Hebrews 3:4 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α€α΅ ααα² αα¨α α₯αα° α°α₯ α₯α« α₯α΅α αα½α’ α₯α² αα α ααααΈ αα α£ααα½ α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α€α΅α αα α°α αα βα«βαβααα€ ααα αα α αͺα α₯αβαβα βα₯βαα ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯α«αα³αα± α€α΅ α α αα΅ α°α α°ααα αΆα ααα₯ ααα α«ααα αα α₯ααα α₯αα ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αα₯α«αα³αα± α€α΅ α αͺ α ααα€ ααα α¨α α« αα α₯ααα α₯αα ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α£αͺα² ααα₯ ααα« α‘α£ α¬αα³α α’α² α£α³α€ αΊα α‘α£α£ α¬αα³α αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α α«α ααα₯ ααα« α‘α£ α¬αΌα³α α₯α΅ α α³α€ α½α α‘α£α£ α¬αΌα³α αΎα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, golliyaa ubbaa kees's'eeddawe itti asaa; shin ubbabaa kees's'eeddawe S'oossaa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, golliyaa ubbaa keexxeeddawe itti asaa; shin ubbabaa keexxeeddawe Xoossaa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, golliyaa ubbaa keexxeeddawe itti asaa; shin ubbabaa keexxeeddawe Xoossaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Keeththe ubbaasikka keexxidaadey dees; gido attiin wursika ooththiday Xoossa. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α¬ξ΄ α‘α£α²α« α¬αΊα³α΄α α΄α΅α€ ααΆ α£α²α ααα²α« α¦ξ²α³α αΎα³α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α¬κ¬ α‘α£α΅α« α¬αα³α΄α α΄α΅α€ ααΆ α£α²α ααα²α« α¦κ¬α³α΄α αα³α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Keethe wurisoska kexxidadey dees. Gido attin wuriska oothidadey Xoossaa. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Issi issi keethaa keexida asi de7ees, shin ubbaa giigisiday Xoossaa. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α’α² α’α² α¬κ¬ α¬αα³ α£α² α΄αα΅α₯ αΊα α‘α£ ααα²α³α αα³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α₯α΅ α₯α΅ α¬ξ³ α¬α α³ α α΅ α°α€α΅α₯ α½α α‘α£ ααα΅α³α αα³α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi issi keethaa keexida asi de7ees, shin ubbaa giigisiday Xoossaa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Issi issi keethaa keexida asi de7ees, shin ubbaa giigisiday Xoossaa. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯α«αα³αα± α€α΅ α¨α«α± α αͺ α ααα€ ααα αα ααα α¨α α« α₯ααα α₯αα ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α α₯ααα₯ αα₯α«αα³αα± α€α΅ α αͺ α ααα€ ααα ααα α¨α α« αα α₯ααα α₯αα ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | ααα΅αα΅ ααα₯ α°α₯ αα°ααα€ α₯α² αα α αα°αα αα α₯ααα£α₯αα α₯α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α€α΅ αα αα΅α² α΅α«αα£ α£ααα‘ α₯α² ααα αα³αα αα α£ααα½ α₯α©α’ |