Hebrews 13:24 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንዅሎም እቶም ኣብ ልዕሌኻ ዚገዝኡኻን ንዅሎም ቅዱሳንን ሰላም በሎም። ናይ ጥልያን ሰላም ይብሉኻ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | መምህሮቻችሁን ሁሉና ቅዱሳንንም ሁሉ ሰላም በሉ፥ በኢጣልያ ያሉ ሁሉ ሰላም ብለዋችኋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለዋኖቻችሁ ሁሉና ለቅዱሳን ሁሉ ሰላምታ አቅርቡልኝ። ከኢጣልያ የሆኑቱ ሰላምታ ያቀርቡላችኋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለመሪዎቻችሁ ሁሉ፥ ለቅዱሳንም ሁሉ ሰላምታ አቅርቡልኝ። ከኢጣልያ ያሉትም ሰላምታ ያቀርቡላችኋል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሂንቴና ካሌꬂያ ኡባቱዋኔ ፆሳ ኣሳቱዋ ኡባ ሳሮ ሳሮ ጊቴ። ፃሊያፔ ዬዳ ኣማኒያዋንቱ ሂንቴንታ ሳሮ ሳሮ ጊኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተና ካለያ ኡባቱዋነ ጾሳ አሳቱዋ ኡባ ሳሮ ሳሮ ጊተ። ጻልያፐ ዬዳ አማንያዋንቱ ህንተንታ ሳሮ ሳሮ ጊኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hinttena kaaletsiyaa ubbatuwaanne S'oossaa asatuwaa ubbaa saro saro giite. S'aaliyaappe yeedda ammaniyaawanttu hinttentta saro saro giino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hinttena kaalethiyaa ubbatuwaanne Xoossaa asatuwaa ubbaa saro saro giite. Xaaliyappe yeedda ammaniyaawanttu hinttentta saro saro giino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hinttena kaalethiyaa ubbatuwaanne Xoossaa asatuwaa ubbaa saro saro giite. Xaaliyappe yeedda ammaniyaawanttu hinttentta saro saro giino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Inttena kaaleththizayta ubbatassinne ammaniza asaa ubbaas ta saroka yootite. Ixaaliyan diza ammaniza asaykka inttena saro gees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴና ካሌዛይታ ኡባታሲኔ ኣማኒዛ ኣሳ ኡባስ ታ ሳሮካ ዮቲቴ። ኢጻሊያን ዲዛ ኣማኒዛ ኣሳይካ ኢንቴና ሳሮ ጌስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴና ካሌꬂዛይታ ኡባታሲኔ ኣማኒዛ ኣሳ ኡባስ ታ ሳሮካ ዮቲቴ። ኢፃሊያን ዲዛ ኣማኒዛ ኣሳይካ ኢንቴና ሳሮ ጌስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inttena kaalethizayta wurisosine ammaniza asa wurisos ta saroka yootite. Xaalanen diza ammaniza asayka intena saro gees. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hinttena kaaletheyssatanne ammaniyaa ubbaa saro giite. Xaaleppe yida ammaniyaa asay hinttena saro yaagoosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴና ካሌꬄይሳታኔ ኣማኒያ ኡባ ሳሮ ጊቴ። ፃሌፔ ዪዳ ኣማኒያ ኣሳይ ሂንቴና ሳሮ ያጎሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተና ካለይሳታነ አማንያ ኡባ ሳሮ ጊተ። ፃለፐ ይዳ አማንያ አሳይ ህንተና ሳሮ ያጎሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hintena kaaletheysatanne ammaniya ubbaa saro giite. Xaalepe yida ammaniya asay hintena saro yaagosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hinttena kaaletheyssatanne ammaniyaa ubbaa saro giite. Xaaleppe yida ammaniyaa asay hinttena saro yaagoosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለመሪዎቻችሁ ሁሉና ለቅዱሳን ሁሉ ሰላምታ አቅርቡልኝ። ከኢጣሊያ የሆኑትም ሰላምታ ያቀርቡላችኋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለመሪዎቻችሁና ለቅዱሳን ሁሉ ሰላምታ አቅርቡልኝ፤ ከኢጣልያ መጥተው እዚህ ያሉት ክርስቲያኖች ሰላምታ ያቀርቡላችኋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንዅሎም መራሕትኹምን ንዅሎም ቅዱሳንን፥ ሰላም በልዎም። እቶም ካብ ኢጣልያ ዝኾኑ፥ ሰላም ይብሉኹም ኣለዉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንዂላቶም መራሕትኹምን ንዂላቶም ቅዱሳንን ሰላም በልዎም። እቶም ካብ ኢጣልያ ዝዀኑ ሰላም ይብሉኹም ኣለዉ። |