Hebrews 13:10 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ንማሕደር ዜገልግሉ ሰባት ኪበልዕዎ መሰል ዘይብሎም መሰውኢ ኣሎና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ድንኳኒቱን ሲያገለግሉ የነበሩ ካህናት ከእርሱ ሊበሉ የማይቻላቸው መሠዊያ አለን፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | መሠዊያ አለን፥ ከእርሱም ሊበሉ ድንኳኒቱን የሚያገለግሉ መብት የላቸውም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መሠዊያ አለን፤ ሆኖም ድንኳኒቱን የሚያገለግሉ ከእርሱ የመብላት መብት የላቸውም። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኑሲ ያርሺያሳይ ዴዔ፤ ዱንካኒያ ጊዶን ኦꬂያዋንቱ ሄ ያርሺያሳፔ ማናው ኡንቱንቶ ማታይ ባዋ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኑዉ ያርሽያሳይ ደኤ፤ ዱንካንያ ግዶን ኦያዋንቱ ሄ ያርሽያ ሳፐ ማናዉ ኡንቱንቶ ማታይ ባዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nuw yarshshiyaasay de'ee; Dunkkaaniyaa giddon ootsiyaawanttu he yarshshiyaa saappe maanaw unttunttoo maatay baawa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Nuussi yarshshiyaasay de7ee; Dunkkaaniyaa giddon oothiyaawanttu he yarshshiyaasaappe maanaw unttunttoo maatay baawa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Nuussi yarshshiyaasay de7ee; Dunkkaaniyaa giddon oothiyaawanttu he yarshshiyaasaappe maanaw unttunttoo maatay baawa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nuus yarshosoy dees; gidikkoka dunkaaneza giddon ooththiza qeeseti he yarshosoza bolla diza kaththaafe ekki montta mala digettida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኑስ ያርሾሶይ ዴስ፤ ጊዲኮካ ዱንካኔዛ ጊዶን ኦዛ ቄሴቲ ሄ ያርሾሶዛ ቦላ ዲዛ ካፌ ኤኪ ሞንታ ማላ ዲጌቲዳ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኑስ ያርሾሶይ ዴስ። ጊዲኮካ ዱንካኔዛ ጊዶን ኦꬂዛ ቄሴቲ ሄ ያርሾሶዛ ቦላ ዲዛ ካꬃፌ ኤኪ ሞንታ ማላ ዲጌቲዳ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Nuusi yarsho soy dees. Gidikoka Dunkaaneza gidon oothiza qesseti he yarsho sooza bolla diza kaththafe ekki montta mala digetida. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Shin dunkkaaniya giddon oothiya kahineti he yarshsho kathaafe maanaw enttaw maati baynna yarshsho bessay nuus de7ees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሺን ዱንካኒያ ጊዶን ኦꬂያ ካሂኔቲ ሄ ያርሾ ካꬃፌ ማናው ኤንታው ማቲ ባይና ያርሾ ቤሳይ ኑስ ዴዔስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ዱንካንያ ግዶን ኦያ ካህነት ሄ ያርሾ ካፈ ማናዉ ኤንታዉ ማት ባይና ያርሾ በሳይ ኑስ ደኤስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin dunkaaniya giddon oothiya kahineti he yarsho kathaafe maanaw entaw maati bayna yarsho bessay nuus de7ees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Shin dunkkaaniya giddon oothiya kahineti he yarshsho kathaafe maanaw enttaw maati baynna yarshsho bessay nuus de7ees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በድንኳኒቱም የሚያገለግሉ ከዚያ ሊበሉ መብት ያላገኙበት መሠዊያ አለን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እኛ መሠዊያ አለን፤ ሆኖም በድንኳኒቱ ውስጥ የሚያገለግሉ ካህናት በዚህ መሠዊያ ላይ ካለው ምግብ ወስደው መብላት አይፈቀድላቸውም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ነታ ድንኳን ዘገልግሉ፥ ካብኡ ኽበልዑ ዘይግብኦም፥ ንኣና መሰውኢ ኣለና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ሊቀ ኻህናት ስለ ሓጢኣት ኣብ መቕደስ ዚኣቱ ዝነበረ ደም እንስሳታት፡ እቲ ስጋታተን ኣብ ወጻኢ ሰፈር ይሐርር ነበረ እሞ፡ ንሕናስ እቶም ነቲ ድንኳን ዜገልግሉ ኻብኡ ኺበልዑ መሰል ዜብሎም መሰውኢ ኣሎና። |