Hebrews 12:6 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንእግዚኣብሄር ዘፍቅሮ ዘበለ፡ ንዝወስዶ ወዲ ይቐጽዖን ይገፍዖን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር የሚ​ወ​ደ​ውን ይገ​ሥ​ጻ​ልና፥ የሚ​ወ​ደ​ደ​ው​ንም ልጅ ሁሉ ይገ​ር​ፈ​ዋል” ብሎ የሚ​ነ​ጋ​ገ​ረ​ውን ምክር ረስ​ታ​ች​ኋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታ የሚወደውን ይገሥጻልና፤ እንደ ልጅ የሚቀበለውንም ሁሉ ይቀጣል።”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ኢ ባሬ ሲቂያ ኡራ ሙሬ፤ ቃሲ ባሬ ናዓዳን ኣኪያ ኡባካ ሊሱዋን ሾጬ» ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ እ ባረ ሲቅያ ኡራ ሙሬ፤ ቃይ ባረ ናኣዳን አክያ ኡባካ ልሱዋን ሾጬ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, I bare siik'iyaa uraa muree; k'ay bare na'aadan akkiyaa ubbaakka lissuwaan shoc'ee» yaageedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, I bare siiqiyaa uraa muree; qassi bare na7adan akkiya ubbaakka lissuwan shocee" yaageedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, I bare siiqiyaa uraa muree; qassi bare na7adan akkiya ubbaakka lissuwan shocee” yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gaasoykka Goday ba dosizaade hanqees; izi ba dosizaade seerees; izi ba naa mala xeellizaade qaxxayees» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጋሶይካ ጎዳይ ባ ዶሲዛዴ ሃንቄስ፤ ኢዚ ባ ዶሲዛዴ ሴሬስ፤ ኢዚ ባ ና ማላ ጼሊዛዴ ቃጻዬስ» ጊዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጋሶይካ ጎዳይ ባ ዶሲዛዴ ሃንቄስ፤ ኢዚ ባ ዶሲዛዴ ሴሬስ። ኢዚ ባ ና ማላ ፄሊዛዴ ቃፃዬስ” ጊዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gaasoyka Goday ba dosizade hanqees. Izi ba dosizade seeres. Izi ba na mala xeellizade qaxayees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Goday ba dosiya uraa seeres; qassi ba na7ada ekkiya ubbaa garaafees” yaagees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ጎዳይ ባ ዶሲያ ኡራ ሴሬስ፤ ቃሲ ባ ናዓዳ ኤኪያ ኡባ ጋራፌስ» ያጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጎዳይ ባ ዶስያ ኡራ ሴሬስ፤ ቃስ ባ ናአዳ ኤክያ ኡባ ጋራፈስ” ያጌስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday ba dosiya uraa seerees; qassi ba na7ada ekiya ubba garaafes” yaagees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Goday ba dosiya uraa seeres; qassi ba na7ada ekkiya ubbaa garaafees” yaagees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ምክንያቱም ጌታ የሚወድደውን ይገሥጻል፤ እንደ ልጅ የሚቀበለውንም ይቀጣል።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጌታ የሚወደውን ይገሥጻል፤ እንደ ልጁ አድርጎ የሚያየውንም ይቀጣል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግዚኣብሄር ነቲ ዝፈትዎ እዩ ዝግስፅሞ፤ ነቲ ኸም ወዱ ዝተቐበሎውን ይቐፅዖ።”
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ኸም ንውሉድ ገይሩ፡ ወደየ፡ እግዚኣብሄር ነቲ ዜፍቅሮ ይቐጽዖ እዩ እሞ፡ ነቲ ዚቕበሎ ዘበለ ውሉድውን ይገርፎ፡ ስለዚ ቕጽዓት ጐይታ ኣይትንዐቕ፡ እንተ ገንሓካውን ሕሊናኻ ኣይተዕርብ፡ ኢሉ ዚዛረበኩም ዘሎ ምዕዶ ኸኣ ረሲዕኩምዎ ኣሎኹም።