Hebrews 12:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቲ ከም ቈልዑ ዚዛረበካ ማዕዳ ድማ ረሲዕካዮ ኣሎኻ፡ ወደይ ንመቕጻዕቲ እግዚኣብሄር ኣይትንዓቕ፡ ብእኡ ምስ ተገንሕካ እውን ኣይትሕመቕ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እንደ ልጆ​ችም ከእ​ና​ንተ ጋር፥ “ልጄ ሆይ፥ የጌ​ታን ቅጣት አታ​ቅ​ልል በሚ​ገ​ሥ​ጽ​ህም ጊዜ አት​ድ​ከም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንደ ልጆችም ከእናንተ ጋር። ልጄ ሆይ፥ የጌታን ቅጣት አታቅልል፥ በሚገሥጽህም ጊዜ አትድከም፤ ጌታ የሚወደውን ይቀጣዋልና፥ የሚቀበለውንም ልጅ ሁሉ ይገርፈዋል ብሎ የሚነጋገረውን ምክር ረስታችኋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንደ ልጆችም እንዲህ በማለት የተነገራችሁን ምክር ረስታችኋል፦ “ልጄ ሆይ! የጌታን ተግሣጽ አታቅልል፤ በሚገሥጽህም ጊዜ ተስፋ አትቁረጥ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ፆሳይ ባሬ ናናዳን፥ ሂንቴንታ ዞሪያዋ ዶጌዲቴ? ፆሳይ ሂንቴንታ፥ «ታ ናዓው፥ ፆሳይ ኔና ሙሪያ ዎዴ፥ ላፋባዳን ቆፖፓ። ኢ ኔና ሴሪያ ዎዴካ ያዮፓ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ጾሳይ ባረ ናናዳን፥ ህንተንታ ዞርያዋ ዶጌድቴ? ጾሳይ ህንተንታ፥ “ታ ናአዉ፥ ጾሳይ ኔና ሙርያ ዎደ፥ ላፋባዳን ቆፖፓ። እ ኔና ሴርያ ዎደካ ያዮፓ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossay bare naanaadan, hinttentta zoriyaawaa dogeedditee? S'oossay hinttentta, «Ta na'aw, S'oossay neena muriyaa wode, laafabaadan k'oppoppa. I neena seeriyaa wodekka yayyoppa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossay bare naanaadan, hinttentta zoriyaawaa dogeedditee? Xoossay hinttentta, "Ta na7aw, Xoossay neena muriyaa wode, laafabaadan qoppoppa. I neena seeriyaa wodekka yayyoppa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossay bare naanaadan, hinttentta zoriyaawaa dogeedditee? Xoossay hinttentta, “Ta na7aw, Xoossay neena muriyaa wode, laafabaadan qoppoppa. I neena seeriyaa wodekka yayyoppa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Intte Xoossa nayta gidi uttidi qaalay gizayssa balideta; «Ta naazoo Xoossa seera kawushshan xeellofa; nena izi seeriza wode hidota qanxxofa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢንቴ ጾሳ ናይታ ጊዲ ኡቲዲ ቃላይ ጊዛይሳ ባሊዴታ፤ «ታ ናዞ ጾሳ ሴራ ካዉሻን ጼሎፋ፤ ኔና ኢዚ ሴሪዛ ዎዴ ሂዶታ ቃንጾፋ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢንቴ ፆሳ ናይታ ጊዲ ኡቲዲ ቃላይ ጊዛይሳ ባሊዴታ። “ታ ናዞ ፆሳ ሴራ ካዉሻን ፄሎፋ፤ ኔና ኢዚ ሴሪዛ ዎዴ ሂዶታ ቃንፆፋ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Inte Xoossa nayta gidi uttidi qaalay gizayssa balidista. “Ta naazo Xoossa seera kawushan xeelofa, Nena izi seeriza wode ufayssi qanxxofa.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossay ba qaalan, ba naytada hinttena zoridayssa dogideta. “Ta na7aw, Xoossaa seera leqqofa; i nena seeriya wode ufayssi qanxofa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ፆሳይ ባ ቃላን፥ ባ ናይታዳ ሂንቴና ዞሪዳይሳ ዶጊዴታ። «ታ ናዓው፥ ፆሳ ሴራ ሌቆፋ፤ ኢ ኔና ሴሪያ ዎዴ ኡፋይሲ ቃንፆፋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ፆሳይ ባ ቃላን፥ ባ ናይታዳ ህንተና ዞርዳይሳ ዶግደታ። “ታ ናአዉ፥ ፆሳ ሴራ ለቆፋ፤ እ ነና ሴርያ ዎደ ኡፋይስ ቃንፆፋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossay ba qaalan, ba naytada hintena zoridaysa dogideta. “Ta na7aw, Xoossaa seera leqofa; I nena seeriya wode ufaysi qanxofa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossay ba qaalan, ba naytada hinttena zoridayssa dogideta. “Ta na7aw, Xoossaa seera leqqofa; i nena seeriya wode ufayssi qanxofa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ልጆች እንደ መሆናችሁ እንዲህ በማለት የተናገራችሁን ማበረታቻ ቃልም ረስታችኋል፦ “ልጄ ሆይ፤ የጌታን ቅጣት አታቃልል፤ በሚገሥጽህም ጊዜ ተስፋ አትቍረጥ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር እንደ ልጆቹ አድርጎ እንዲህ ሲል የመከራችሁን ረስታችኋል፤ “ልጄ ሆይ! የጌታን ተግሣጽ አታቃል፤ በቀጣህም ጊዜ ተስፋ አትቊረጥ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ኸም ውሉድ ገይሩ፥ ከምዙይ ኢሉ ዝምዕደኩም ቃል፥ ረሲዕኹምዎ ዲኹም? “ወደይ ተግሳፅ ጐይታ ኣይተቃልል፤ እንተ ቐፅዐካውን ተስፋ ኣይትቝረፅ፤
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ኸም ንውሉድ ገይሩ፡ ወደየ፡ እግዚኣብሄር ነቲ ዜፍቅሮ ይቐጽዖ እዩ እሞ፡ ነቲ ዚቕበሎ ዘበለ ውሉድውን ይገርፎ፡ ስለዚ ቕጽዓት ጐይታ ኣይትንዐቕ፡ እንተ ገንሓካውን ሕሊናኻ ኣይተዕርብ፡ ኢሉ ዚዛረበኩም ዘሎ ምዕዶ ኸኣ ረሲዕኩምዎ ኣሎኹም።