Hebrews 12:15 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓደ እኳ ንጸጋ ኣምላኽ ሸለል ኸይብሎ ድማ ተጠንቀቑ። ዝኾነ ሱር ምረት ዝበቖለ ከየሸግረኩምን ብእኡ ኣዝዩ ከይረክስን፤ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አስተውሉ፤ የእግዚአብሔርንም ጸጋ የሚያቃልል አይኑር፤ ሕማምን የምታመጣ፥ ብዙዎችንም የምታስታቸውና የምታረክሳቸው መራራ ሥር የምትገኝበትም አይኑር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእግዚአብሔር ጸጋ ለማንም እንዳይጎድለው፥ ብዙዎቹም የሚረክሱበት አንድ መራራ ሥር ወደ ላይ በቅሎ እንዳያስጨንቅ፥ ሴሰኛም የሚሆን እንዳይገኝ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከመካከላችሁ ማንም የእግዚአብሔር ጸጋ እንዳይጎድለው፥ ብዙዎቹም የሚረክሱበት መራራ ሥር በቅሎ እንዳያስጨንቃችሁ፥ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ፆሳ ኣꬎ ኬካቴꬃ ኦኒኔ ኣኬናን ኣቴና ማላ ናጌቲቴ፤ ቃሲ ዶላዴ፥ ባሬ ማርዚያን ኣሳ ዋዪሲያ ጫሞ ሚꬃዳን ሃኒዴ፥ ኦኒኔ ዳሮ ኣሳ ቱኒሴና ማላ ናጌቲቴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳ አ ኬካተ ኦንነ አከናን አተና ማላ ናገትተ፤ ቃይ ዶላደ፥ ባረ ማርዝያን አሳ ዋይስያ ጫሞ ምዳን ሀኒደ፥ ኦንነ ዳሮ አሳ ቱንሰና ማላ ናገትተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaa aad'd'o keekatetsaa ooninne akkenaan attena mala naagettite; k'ay dolaade, bare marzziyaan asaa waayissiyaa c'amo mitsaadan haniide, ooninne daro asaa tunissenna mala naagettite. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossaa aadho keekatethaa ooninne akkennaan attenna mala naagettite; qassi dolaade, bare marzziyaan asaa waayissiyaa camo mithaadan haniide, ooninne daro asaa tunissenna mala naagettite. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossaa aadho keekatethaa ooninne akkennaan attenna mala naagettite; qassi dolaade, bare marzziyaan asaa waayissiyaa camo mithaadan haniide, ooninne daro asaa tunissenna mala naagettite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Inttefe issaadeska Xoossa kiyateththi paccontta mala qasseka camo ayfe ayfiza miththi mokkidi meto medhdhontta malanne darota moorontta mala naagettite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴፌ ኢሳዴስካ ጾሳ ኪያቴ ፓጮንታ ማላ ቃሴካ ጫሞ ኣይፌ ኣይፊዛ ሚ ሞኪዲ ሜቶ ሜንታ ማላኔ ዳሮታ ሞሮንታ ማላ ናጌቲቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴፌ ኢሳዴስካ ፆሳ ኪያቴꬂ ፓጮንታ ማላ ቃሴካ ጫሞ ኣይፌ ኣይፊዛ ሚꬂ ሞኪዲ ሜቶ ሜꬎንታ ማላኔ ዳሮታ ሞሮንታ ማላ ናጌቲቴ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Intefe issadeskka Xoossa kiyatethi paccontta mala qasseka camo ayfe ayfiza mithi mokkidi meto medhontta malane darota moorontta mala naagetite. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hinttefe oodeskka Xoossaa aadho keehatethay pacconnaada, qassi camo ayfe ayfidi daro asaa tunisiyanne dhayssiya zerethada gidonna mela naagettite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴፌ ኦዴስካ ፆሳ ኣꬎ ኬሃቴꬃይ ፓጮናዳ፥ ቃሲ ጫሞ ኣይፌ ኣይፊዲ ዳሮ ኣሳ ቱኒሲያኔ ꬋይሲያ ዜሬꬃዳ ጊዶና ሜላ ናጌቲቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተፈ ኦደስካ ፆሳ አ ኬሀተይ ፓጮናዳ፥ ቃስ ጫሞ አይፈ አይፍድ ዳሮ አሳ ቱንስያነ ይስያ ዘረዳ ግዶና መላ ናገትተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hintefe oodeska Xoossaa aadho keehatethay paconnaada, qassi camo ayfe ayfidi daro asaa tunisiyanne dhaysiya zerethada gidonna mela naagetite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hinttefe ooddeskka Xoossaa aadho keehatethay pacconnaada, qassi camo ayfe ayfidi daro asaa tunisiyanne dhayssiya zerethada gidonna mela naagettite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከእናንተ ማንም የእግዚአብሔር ጸጋ እንዳይጐድልበት፣ ደግሞም መራራ ሥር በቅሎ ችግር እንዳያስከትልና ብዙዎችን እንዳይበክል ተጠንቀቁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከእናንተ ማንም የእግዚአብሔር ጸጋ እንዳይጐድልበት ተጠንቀቁ፤ እንዲሁም ምንም መራራ ፍሬ የሚያፈራ ሥር በመካከላችሁ እንዳይበቅልና እንዳያስቸግራችሁ ብዙዎችንም እንዳያረክስ ተጠንቀቁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብ ፀጋ እግዚኣብሄር ሓደኳ ኸይወፅእ፥ መሪር ሱር በቚሉውን ከየጨንቐኩም፥ ንብዙሓት ከዓ ኸየርክስ ተጠንቀቑ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሓደ እኳ ኻብ ጸጋ ኣምላኽ ከይጐድል፡ ንብዙሓት ዜርክስ ገለ መሪር ሱር በቚሉ ኸየጨንቐኩም፡ ተጠንቀቑ። |