Hebrews 12:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ምስ ኵሉ ሰብ ሰላምን ቅድስናን ስዓቡ፣ ብዘይ እዚ ኸኣ ሓደ እኳ ንእግዚኣብሄር ኣይርእዮን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከሁሉ ጋር ወደ ሰላም ሩጡ፤ ቅድ​ስ​ና​ች​ሁ​ንም አት​ተዉ፤ ያለ እርሱ ግን እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርን የሚ​ያ​የው የለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከሰው ሁሉ ጋር ሰላምን ተከታተሉ ትቀደሱም ዘንድ ፈልጉ፥ ያለ እርሱ ጌታን ሊያይ የሚችል የለምና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከሰው ሁሉ ጋር በሰላም ለመኖር ጣሩ፤ ያለ ቅድስናም ጌታን ሊያይ የሚችል የለምና ለመቀደስም ፈልጉ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣሳ ኡባና ሳሮ ዴዓናው ሚኒቴ፤ ቃሲ ጌሻ ዴዑዋ ዴዒቴ። ኣዪሲ ጎፔ፥ ጌሻቴꬃይ ባይናን ኦኒኔ ጎዳ ቤዓናው ዳንዳዬና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሳ ኡባና ሳሮ ደአናዉ ምንተ፤ ቃይ ጌሻ ደኡዋ ደእተ። አያዉ ጎፐ፥ ጌሻተይ ባይናን ኦንነ ጎዳ በአናዉ ዳንዳየና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Asaa ubbaanna saro de'anaw minnite; k'ay geeshsha de'uwaa de'ite. Ayaw gooppe, geeshshatetsay baynnaan ooninne Godaa be'anaw danddayenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Asaa ubbaanna saro de7anaw minnite; qassi geeshsha de7uwaa de7ite. Ayissi gooppe, geeshshatethay baynnaan ooninne Godaa be7anaw danddayenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Asaa ubbaanna saro de7anaw minnite; qassi geeshsha de7uwaa de7ite. Ayissi gooppe, geeshshatethay baynnaan ooninne Godaa be7anaw danddayenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Asi ubbara saro daana mala inttes dandayettizayssa ubbaa ooththite; geeyana mala koyite; geeshshateththi baynda Godaa beyanaas dandayettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣሲ ኡባራ ሳሮ ዳና ማላ ኢንቴስ ዳንዳዬቲዛይሳ ኡባ ኦቴ፤ ጌያና ማላ ኮዪቴ፤ ጌሻቴ ባይንዳ ጎዳ ቤያናስ ዳንዳዬቴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኣሲ ኡባራ ሳሮ ዳና ማላ ኢንቴስ ዳንዳዬቲዛይሳ ዉርሲ ኦꬂቴ። ጌያና ማላ ኮዪቴ። ጌሻቴꬂ ባይንዳ ጎዳ ቤያናስ ዳንዳዬቴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Asi wurisora saro daana mala intes danda7etizayssa wursi oothite. Geeyena mala koyite. Geeshatethi baynda Goda beyanas danda7etena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Asa ubbaara saro daanawunne geeshshatethan daanaw minnite; geeshshatethi baynna oonikka Godaa be7anaw dandda7enna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኣሳ ኡባራ ሳሮ ዳናዉኔ ጌሻቴꬃን ዳናው ሚኒቴ፤ ጌሻቴꬂ ባይና ኦኒካ ጎዳ ቤዓናው ዳንዳዔና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አሳ ኡባራ ሳሮ ዳናዉነ ጌሻተን ዳናዉ ምንተ፤ ጌሻተ ባይና ኦንካ ጎዳ በአናዉ ዳንዳኤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Asa ubbaara saro daanawunne geeshshatethan daanaw minnite; geeshshatethi bayna oonika Godaa be7anaw danda7enna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Asa ubbaara saro daanawunne geeshshatethan daanaw minnite; geeshshatethi baynna oonikka Godaa be7anaw dandda7enna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከሰው ሁሉ ጋር በሰላም ለመኖር የሚቻላችሁን ሁሉ አድርጉ፤ ለመቀደስም ፈልጉ፤ ያለ ቅድስና ማንም ጌታን ማየት አይችልም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ያለ ቅድስና ማንም ጌታን ማየት ስለማይችል ከሰው ሁሉ ጋር በሰላም ኑሩ፤ በቅድስናም ለመኖር ትጉ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ምስ ኵሉ ሰብ ብሰላም ንበሩ፤ ብዘይ ቅድስና፥ ሓደኳ ንእግዚኣብሄር ዝሪኦ የለን እሞ፥ ቅዱሳን ክትኮኑ ፀዓሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ብዘይ ቅድስና ሓደ እኳ ንእግዚኣብሄር ኣይኪርእዮን እዩ እሞ፡ ንቕድስናን ንሰላም ምስ ኲሉ ሰብን ስዐብወን።