Hebrews 11:26 — Compare Translations

21 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዓስቢ ዓስቢ ኣኽቢሩ ስለ ዝነበረ፡ ንጸርፊ ክርስቶስ ኻብቲ ኣብ ግብጺ ዘሎ መዝገብ ዚዓቢ ሃብቲ ገይሩ እዩ ዚርእዮ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የክ​ር​ስ​ቶስ የመ​ስ​ቀሉ ተግ​ዳ​ሮት ከግ​ብፅ ሀብት ሁሉ ይልቅ እጅግ የሚ​በ​ልጥ ባለ​ጠ​ግ​ነት እን​ደ​ሚ​ሆን ዐው​ቆ​አ​ልና፥ ዋጋ​ው​ንም ተመ​ል​ክ​ቶ​አ​ልና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ወደ ፊት የሚቀበለውን ብድራት ከሩቅ ተመልክቶአልና፥ ከግብጽ ሀብት ይልቅ ስለ ክርስቶስ መነቀፍ እጅግ የሚበልጥ ሀብት መሆኑን ተገነዘበ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዎዴፔ ዴማና ዎይታ ኢ ቲሺ ኡዲዴ ፄሎ ዲራው፥ ጊብፄ ጋዲያ ሻሉዋ ኡባፔ ኪሪስቶሳ ዲራው ቦሬቲያዌ ዳሮ ኣꬊያ ዱሬቴꬃ ጊዴዳዋ ቆፔዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዎደፐ ደማና ዎይታ እ ትሽ ኦደ ጼሎ ድራዉ፥ ግብጼ ጋድያ ሻሉዋ ኡባፐ ክርስቶሳ ድራዉ ቦረትያዌ ዳሮ አያ ዱረተ ግዴዳዋ ቆፔዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Wodeppe demmana woytaa I tishshi ootsiide s'eello diraw, Gibs'e gadiyaa shaluwaa ubbaappe Kiristtoosa diraw borettiyaawe daro aad'd'iyaa duretetsaa gideeddawaa k'oppeedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Wodeppe demmana woytaa I tishshi udiide xeello diraw, Gibxe gadiyaa shaluwaa ubbaappe Kiristtoosa diraw borettiyaawe daro aadhdhiyaa duretethaa gideeddawaa qoppeedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Wodeppe demmana woytaa I tishshi udiide xeello diraw, Gibxe gadiyaa shaluwaa ubbaappe Kiristtoosa diraw borettiyaawe daro aadhdhiyaa duretethaa gideeddawaa qoppeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gibxe deren diza haaroppe bollara Kirstoosa gishshas waaye ekoy daro aadhdhiza haaro gididayssa yuushshi qoppides; gaasoykka izi sinththafe ekkanayssa buro haahon be7ida gishshassa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊብጼ ዴሬን ዲዛ ሃሮፔ ቦላራ ኪርስቶሳ ጊሻስ ዋዬ ኤኮይ ዳሮ ኣዛ ሃሮ ጊዲዳይሳ ዩሺ ቆፒዴስ፤ ጋሶይካ ኢዚ ሲንፌ ኤካናይሳ ቡሮ ሃሆን ቤኢዳ ጊሻሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጊብፄ ዴሬን ዲዛ ሃሮፔ ቦላራ ኪርስቶሳ ጊሽ ዋዬ ኤኮይ ዳሮ ኣꬊዛ ሃሮ ጊዲዳይሳ ዩሺ ቆፒዴስ። ጋሶይካ ኢዚ ሲንꬃፌ ኤካናይሳ ቡሮ ሃሆን ቤዪዳ ጊሻሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gibixe deren diza haarope bollara kiristoosa gishshi waaye ekoy daro aadhiza haaro gididayssa yuushi qopides. Gaasoyka izi sinththafe ekanayssa buro haahon beyida gishshiko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) I wodeppe demmana woytuwa tishshi oothidi xeellida gisho, Gibxe shaluwappe aathidi Kiristtoosa gisho borettanayssi daro aadhdhiya duretethi gididayssa eris.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኢ ዎዴፔ ዴማና ዎይቱዋ ቲሺ ኦꬂዲ ፄሊዳ ጊሾ ጊብፄ ሻሉዋፔ ኣꬂዲ ኪሪስቶሳ ጊሾ ቦሬታናይሲ ዳሮ ኣꬊያ ዱሬቴꬂ ጊዲዳይሳ ኤሪስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ዎደፐ ደማና ዎይቱዋ ትሽ ኦድ ፄልዳ ግሾ፥ ግብፀ ሻሉዋፐ አድ ክርስቶሳ ግሾ ቦረታናይስ ዳሮ አያ ዱረተ ግድዳይሳ ኤርስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I wodepe demmana woytuwa tishshi oothidi xeellida gisho, Gibxe shaluwape aathidi Kiristoosa gisho boretanaysi daro aadhiya duretethi gididaysa eris.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) I wodeppe demmana woytuwa tishshi oothidi xeellida gisho Gibxxe shaluwappe aathidi Kiristtoosa gisho borettanayssi daro aadhdhiya duretethi gididayssa eris.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከግብፅ ሀብት ይልቅ ስለ ክርስቶስ መከራን መቀበል እጅግ የሚበልጥ ሀብት መሆኑን ተገነዘበ፤ ወደ ፊት የሚቀበለውን ብድራት ከሩቅ ተመልክቷልና።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወደፊትም የሚቀበለውን ዋጋ ስለ ተመለከተ ከግብጽ ሀብት ይልቅ ስለ መሲሑ መዋረድ የበለጠ መሆኑን አሰበ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ናብቲ ዓስቢ ኣማዕድዩ ስለ ዝጠመተ፥ ካብ ሃብቲ ግብፅስ፥ ምእንቲ ክርስቶስ ውርደት ምቕባል፥ ብዙሕ ሃብቲ ገይሩ ቘፀሮ።
Amharic Tigrinya 2011 ናብቲ ዓስቢ ጠመተ እሞ፡ ካብ መዝገብ ግብጽስ ነቲ ጸርፊ ክርስቶስ ኣዝዩ ብዙሕ ሃብቲ ገይሩ ቘጸሮ።