Hebrews 11:14 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም ከምዚ ዚዛረቡ፡ ምድሪ ኸም ዚደልዩ ብንጹር ይገልጹ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዲህ የሚሉ ግን ሀገራቸውን እንደሚሹ ያሳያሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲህ የሚሉት ለእነርሱ የሚሆነውን አገር እንዲፈልጉ ያመለክታሉና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንደዚህ የሚሉት ሰዎች የራሳቸው የሆነውን አገር እንደሚጠባበቁ ያመለክታሉ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ሄዋዳን ጊያ ኣሳቱ ባሬንቱ ሁጴ ጋዲያ ኮዪያዋ ኤሪሲኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ሄዋዳን ግያ አሳቱ ባረንቱ ሁጰ ጋድያ ኮይያዋ ኤርሲኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, hewaadan giyaa asatuu barenttu huup'e gadiyaa koyiyaawaa erissiino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, hewaadan giya asatuu barenttu huuphe gadiya koyiyaawaa erissiino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, hewaadan giya asatuu barenttu huuphe gadiya koyiyaawaa erissiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa mala giza asati istta derey awakkonne ba dere naagizayssa qonccen besseettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ማላ ጊዛ ኣሳቲ ኢስታ ዴሬይ ኣዋኮኔ ባ ዴሬ ናጊዛይሳ ቆንጬን ቤሴቴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳ ማላ ጊዛ ኣሳቲ ኢስታ ዴሬይ ኣዋኮኔ ባ ዴሬ ናጊዛይሳ ቆንጬን ቤሴቴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa mala giza asati istta derey awakone ba dere naagizayssa qonccen bessetes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessada giya asay bantta biittaa naageyssa qonccen bessees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳዳ ጊያ ኣሳይ ባንታ ቢታ ናጌይሳ ቆንጬን ቤሴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳዳ ግያ አሳይ ባንታ ቢታ ናገይሳ ቆንጨን በሴስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessada giya asay banta biitta naageysa qoncen bessees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessada giya asay bantta biittaa naageyssa qonccen bessees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንደዚህ የሚሉት ሰዎች የራሳቸው የሆነውን አገር እንደሚጠባበቁ ያሳያሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲህ የሚናገሩ ሰዎች የራሳቸው የሚሆነውን አገር እንደሚጠባበቁ በግልጽ ያመለክታሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዞም ከምዙይ ዝብሉ ሰባት፥ ንኣኣቶም እትኸውን ሃገር ይፅበዩ ኸም ዘለዉ የርእዩ ኣለዉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ከምዚ ዚብሉ ኸኣ ሃገሮም ከም ዚደልዩ፡ የርእዩ ኣለዉ። |