Hebrews 10:29 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ንወዲ ኣምላኽ ዝረገጸን ነቲ ዝተቐደሰሉ ደም ኪዳን ከም ዘይቅዱስን ብመንፈስ ዝተገብረሉን ዝቖጸረ፡ ክንደይ ዝኸበደ መቕጻዕቲ ከም ዝበቅዕ ይመስለኩም። ናይ ምሕረት? |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእግዚአብሔርን ልጅ የከዳ፥ ያንንም የተቀደሰበትን የኪዳኑን ደም እንደ ርኩስ ነገር የቈጠረ፥ የጸጋውንም መንፈስ ያክፋፋ እንዴት ይልቅ የሚብስ ቅጣት የሚገባው ይመስላችኋል? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእግዚአብሔርን ልጅ የረገጠ ያንንም የተቀደሰበትን የኪዳኑን ደም እንደ ርኵስ ነገር የቆጠረ የጸጋውንም መንፈስ ያክፋፋ፥ እንዴት ይልቅ የሚብስ ቅጣት የሚገባው ይመስላችኋል? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲህ የእግዚአብሔርን ልጅ የረገጠ፥ የተቀደሰበትን ያንን የኪዳኑን ደም እንደ ርኩስ ነገር የቆጠረ፥ የጸጋውንም መንፈስ ያስቆጣ፥ ቅጣቱ እጅግ የከፋ እንዴት የማይሆን ይመስላችኋል? |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ፆሳ ናዓ ካꬌዳ ኡራይ፥ ባሬና ናጋራፔ ጌሼዳ ፆሳ ጫቁዋ ሱꬃ ቱናባዳን ቆፔዳ ኡራይ፥ ቃሲ ኣꬎ ኬካቴꬃ ጌሻ ኣያና ቦሪያ ኡራይ፥ ኣይ ኬና ኢታ ፒርዳ ኣካናው ቤሲንቶኔ ኣኔ ቆፒቴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳ ናኣ ካዳ ኡራይ፥ ባረና ናጋራፐ ጌሼዳ ጾሳ ጫቁዋ ሱ ቱናባዳን ቆፔዳ ኡራይ፥ ቃይ አ ኬካተ ጌሻ አያና ቦርያ ኡራይ፥ አይ ኬና ኢታ ፕርዳ አካናዉ በስንቶነ አነ ቆፕተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaa Na'aa kad'eedda uray, barena nagaraappe geeshsheedda S'oossaa c'aak'uwaa suutsaa tunabaadan k'oppeedda uray, k'ay aad'd'o keekatetsaa Geeshsha Ayaanaa boriyaa uray, ay keena iita pirddaa akkanaw bessinttonne ane k'oppite. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossaa Na7aa kadheedda uray, barena nagaraappe geeshsheedda Xoossaa caaquwaa suuthaa tunabaadan qoppeedda uray, qassi aadho keekatethaa Geeshsha Ayyaanaa boriyaa uray, ay keena iita pirddaa akkanaw bessinttonne ane qoppite. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossaa Na7aa kadheedda uray, barena nagaraappe geeshsheedda Xoossaa caaquwaa suuthaa tunabaadan qoppeedda uray, qassi aadho keekatethaa Geeshsha Ayyaanaa boriyaa uray, ay keena iita pirddaa akkanaw bessinttonne ane qoppite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiin Xoossa naa kadhida asi izan geeyida caaqo suuththaa hiraysso miishsha mala qoodidaadessinne iza kiyateththaa Ayana iiseththidaades ay mala hessafe aadhdhiza pirday izas bessizaa inttes misatizee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲን ጾሳ ና ካዳ ኣሲ ኢዛን ጌዪዳ ጫቆ ሱ ሂራይሶ ሚሻ ማላ ቆዲዳዴሲኔ ኢዛ ኪያቴ ኣያና ኢሴዳዴስ ኣይ ማላ ሄሳፌ ኣዛ ፒርዳይ ኢዛስ ቤሲዛ ኢንቴስ ሚሳቲዜ? |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሂስቲን ፆሳ ና ካꬊዳ ኣሲ ኢዛን ጌዪዳ ጫቆ ሱꬃ ሂራይሶ ሚሻ ማላ ቆዲዳዴሲኔ ኢዛ ኪያቴꬃ ኣያና ኢሴꬂዳዴስ ኣይ ማላ ሄሳፌ ኣꬊዛ ፒርዳይ ኢዛስ ቤሲዛ ኢንቴስ ሚሳቲዜ? |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Histin Xoossa na kadhida uray izan geeyida caaqo suutha hiraysso miisha mala qoodidadesine iza kiyatetha ayana isethidades ay mala hessafe adhiza piriday izas ba ssiza intes milatizee? |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Yaatin, Xoossaa Na7aa kadhida uray, bana geeshshida Xoossaa caaqo suuthaa tunabaada qoppida uray, qassi aadho keehatetha Ayyaana cayida uray, ay mela iita pirddaa ekkanaw bessiyako ane qoppite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ያቲን፥ ፆሳ ናዓ ካꬊዳ ኡራይ፥ ባና ጌሺዳ ፆሳ ጫቆ ሱꬃ ቱናባዳ ቆፒዳ ኡራይ፥ ቃሲ ኣꬎ ኬሃቴꬃ ኣያና ጫዪዳ ኡራይ፥ ኣይ ሜላ ኢታ ፒርዳ ኤካናው ቤሲያኮ ኣኔ ቆፒቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያትን፥ ፆሳ ናኣ ካዳ ኡራይ፥ ባና ጌሽዳ ፆሳ ጫቆ ሱ ቱናባዳ ቆፕዳ ኡራይ፥ ቃስ አ ኬሀተ አያና ጫይዳ ኡራይ፥ አይ መላ ኢታ ፕርዳ ኤካናዉ በሲያኮ አነ ቆፕተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatin, Xoossaa Na7aa kadhida uray, bana geeshshida Xoossaa caaqo suuthaa tunabaada qopida uray, qassi aadho keehatetha Ayyaana cayida uray, ay mela iita pirdaa ekanaw bessiyako ane qopite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Yaatin, Xoossaa Na7aa kadhida uray, bana geeshshida Xoossaa caaqo suuthaa tunabaada qoppida uray, qassi aadho keehatetha Ayyaanaa cayida uray, ay mela iita pirddaa ekkanaw bessiyako ane qoppite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ታዲያ የእግዚአብሔርን ልጅ የረገጠ፣ የተቀደሰበትን የኪዳኑን ደም እንደ ተራ ነገር የቈጠረ፣ የጸጋንም መንፈስ ያክፋፋ እንደ ምን ያለ የባሰ ቅጣት ይገባው ይመስላችኋል? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ታዲያ፥ የእግዚአብሔርን ልጅ የናቀ፥ የተቀደሰበትን የቃል ኪዳን ደም ያረከሰ፥ የጸጋን መንፈስ የሰደበ፥ እንዴት ያለ የባሰ ቅጣት የሚገባው ይመስላችኋል! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንወዲ እግዚኣብሄር ዝረገፀ፥ ነቲ ዝተቐደሰሉ ደም ኪዳን ድማ ዘርከሰ፥ ነቲ ፀጋ ዝህብ መንፈስ ቅዱስ ዝፀረፈ ግዳ፥ ክንደይ ዝገደደ ቕፅዓት ዝግብኦ ይመስለኩም! |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንወዲ ኣምላኽ ዝረገጸ፡ ነቲ እተቐደሰሉ ደም ኪዳን ከኣ ዘርከሰ፡ ንመንፈስ ጸጋውን ዝጸርፈ ግዳ ኽንደይ ዝገደደ ቕጽዓት ዘይግብኦ ይመስለኩም |