Hebrews 10:25 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከምቲ ናይ ገሊኦም ልማድ፡ ምትእኽኻብና ኣይንሕደግ። ግናኸ ንሓድሕድኩም ተማዓዱ፡ እታ መዓልቲ እናቐረበት ምስ እትርእይዋ ድማ ብዝያዳ ተማዓዱ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሌሎች ልማድ አድርገው እንደ ያዙት ማኅበራችንን አንተው፤ እርስ በርሳችን እንመካከር እንጂ፤ ይልቁንም ቀኑ ሲቀርብ እያያችሁ አብልጣችሁ ይህን አድርጉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በአንዳንዶችም ዘንድ ልማድ እንደ ሆነው፥ መሰብሰባችንን አንተው እርስ በርሳችን እንመካከር እንጂ፤ ይልቁንም ቀኑ ሲቀርብ እያያችሁ አብልጣችሁ ይህን አድርጉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አንዳንዶችም ልምድ አድርገው እንደያዙት፥ መሰብሰባችንን አንተው፤ እርስ በርሳችን እንመካከር፤ ይልቁንም የቀኑን መቅረብ እያያችሁ አብልጣችሁ ይህን አድርጉ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኢቱ ኢቱ ሺቁዋ ዶያ ኡዲዴ ሺቂያዋዳን፥ ኑኒካ ኢቲፔ ሺቂያዋ ኣጎኮ፤ ሺን ጎዳ ጋላሳይ ማታቲያዋ ሂንቴንቱ ቤዒያ ዲራው፥ ኢቱ ኢቱዋ ሜንꬄꬄቶ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እቱ እቱ ሺቁዋ ዶያ ኦደ ሺቅያዋዳን፥ ኑንካ እትፐ ሺቅያዋ አጎኮ፤ ሽን ጎዳ ጋላሳይ ማታትያዋ ህንተንቱ በእያ ድራዉ፥ እቱ እቱዋ መንቶ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ittuu ittuu shiik'uwaa dooyaa ootsiide shiik'iyaawaadan, nuunikka ittippe shiik'iyaawaa aggokko; shin Godaa gallassay matattiyaawaa hinttenttu be'iyaa diraw, ittuu ittuwaa mentsetseetto. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ittu ittuu shiiquwaa dooya udiide shiiqiyaawaadan, nuunikka ittippe shiiqiyaawaa aggokko; shin Godaa gallassay matattiyaawaa hinttenttu be7iyaa diraw, ittu ittuwaa menthetheetto. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ittu ittuu shiiquwaa dooya udiide shiiqiyaawaadan, nuunikka ittippe shiiqiyaawaa aggokko; shin Godaa gallassay matattiyaawaa hinttenttu be7iyaa diraw, ittu ittuwaa menthetheetto. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ane nu ubba gallas issoy issaara gakki gakki issoy issaa minththeththoos attiin issi issi asati shiiqo aggida mala ane nuni shiiqoza aggoko; harappeka Godaa Yesusi matattidayssa qoppishe kaseppe minni shiiqite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣኔ ኑ ኡባ ጋላስ ኢሶይ ኢሳራ ጋኪ ጋኪ ኢሶይ ኢሳ ሚንስ ኣቲን ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ሺቆ ኣጊዳ ማላ ኣኔ ኑኒ ሺቆዛ ኣጎኮ፤ ሃራፔካ ጎዳ ዬሱሲ ማታቲዳይሳ ቆፒሼ ካሴፔ ሚኒ ሺቂቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኣኔ ኑ ኡባ ጋላስ ኢሶይ ኢሳራ ጋኪ ጋኪ ኢሶይ ኢሳ ሚንꬄꬆስ ኣቲን ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ሺቆ ኣጊዳ ማላ ኣኔ ኑኒ ሺቆዛ ኣጎኮ፤ ሃራፔካ ጎዳ ዬሱሲ ማታቲዳይሳ ቆፒሼ ካሴፔ ሚኒ ሺቂቴ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ane nu wuriso gallas issay issara gakki gakki issay issa minthethos attin issi issi asati shiiqo aggida mala ane nuni shiiqoza aggokko. Harapeka Goda Yussay matatidaysa qopishe kasep minni shiqite. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Issoti issoti meeze oothidi shiiqeyssa aggidayssada nuuni issife shiiqeyssa aggoko. Shin Godaa gallasay matattidayssa hintte be7iya gisho hessa kaseyssafe aathidi oothite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኢሶቲ ኢሶቲ ሜዜ ኦꬂዲ ሺቄይሳ ኣጊዳይሳዳ ኑኒ ኢሲፌ ሺቄይሳ ኣጎኮ። ሺን ጎዳ ጋላሳይ ማታቲዳይሳ ሂንቴ ቤዒያ ጊሾ ሄሳ ካሴይሳፌ ኣꬂዲ ኦꬂቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እሶት እሶት ሜዘ ኦድ ሺቀይሳ አግዳይሳዳ ኑኒ እስፈ ሺቀይሳ አጎኮ። ሽን ጎዳ ጋላሳይ ማታትዳይሳ ህንተ በእያ ግሾ ሄሳ ካሰይሳፈ አድ ኦተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issoti issoti meeze oothidi shiiqeysa aggidaysada nuuni issife shiiqeysa aggoko. Shin Godaa gallasay matatidaysa hinte be7iya gisho hessa kaseysafe aathidi oothite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Issoti issoti meeze oothidi shiiqeyssa aggidayssada nuuni issife shiiqeyssa aggoko. Shin Godaa gallasay matattidayssa hintte be7iya gisho hessa kaseyssafe aathidi oothite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አንዳንዶች ማድረጉን እንደተዉት መሰብሰባችንን አንተው፤ ይልቁንም ቀኑ እየተቃረበ መምጣቱን ስታዩ እርስ በርሳችን እንበረታታ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዘወትር እየተገናኘን እርስ በርሳችን እንበረታታ እንጂ አንዳንዶች ማድረግ እንደ ለመዱት መሰብሰባችንን አንተው፤ ይልቁንም የጌታ መምጫ ቀን መቃረቡን እያስታወሳችሁ ይህን ነገር በይበልጥ አድርጉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምቲ ገሊኣቶም ልማድ ገይሮምዎ ዘለዉ፥ ብሓባር ምእካብ ኣይንሕደግ፤ እኳ ደኣ ኸምቲ እትሪእዎ ዘለኹም፥ እታ ጐይታ ተመሊሱ ዝመፀላ መዓልቲ ትቐርብ ምህላዋ እናዘከርና፥ ንስንሳትና ብዝበለፀ ንመዓዓድ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚ ኸኣ እታ መዓልቲ እቲኣ ትቐርብ ከም ዘላ ኣጸቢቕኩም ትርእዩ ኣሎኸም እሞ፡ ንሓድሕድና ንመዓዐድ እምበር፡ ገሊኣቶም ልማድ ከም ዚገብርዎ። ኣኼባና ኣይንሕደግ። |