Hebrews 10:17 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α°αα α₯ααα£ αα’α£αΆαα α£α α³α³αΆαα α£αααα΅α₯α α₯α¨α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α₯βαβαβα²α αα²α αα’βα βα³βαΈβαβαα α α°βαβαΈβαα α°αα α αβα΅βα₯βα£βαΈβααβ α₯ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯α α¨α°ααα¨ α ααα₯ αα’α α³αΈααα ααα»αΈααα α°αα α αα΅α₯α αααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯αα°αααα₯ βαα’α α³αΈααα ααα»αΈααα α°αα α αα΅α₯αα€β αααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα² ααα αα¬αα₯ Β«α³α α‘αα±αα± ααα«α α‘αα±αα± αα«α α¦α±α ααακ¬ αα³αͺα¬Β» α«αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα ααα αα¨αα₯ βα³α α‘αα±αα± ααα«αα₯ α‘αα±αα± αα«α α¦α±α αα€αξΆ αα³αα¨β α«αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay hewaappe guyyenna, Β«Taani unttunttu nagaraanne, unttunttu makkala oosuwaa laa'entso hassaykkeΒ» yaagee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi hewaappe guyyenna, "Taani unttunttu nagaraanne unttunttu makkala oosuwaa laa7entho hassayikke" yaagee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi hewaappe guyyenna, βTaani unttunttu nagaraanne unttunttu makkala oosuwaa laa7entho hassayikkeβ yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasseka, Β«Ta istta nagaraanne makkallaa nam7anththo qoppikeΒ» gees Goday. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα΄α«α₯ Β«α³ α’α΅α³ ααα«α αα«α ααα£αξΆ ααα¬Β» αα΅ αα³αα’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα΄α« βα³ α’α΅α³ ααα«α αα«α αααακ¬ ααα¬β αα΅ αα³αα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Qasseka βTa istta nagarane makal7a nam77antho qopikeβ gees Goday. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Kaallidikka, βTaani entta nagaraanne entta iita oosuwa zaara qoppikeβ yaagees. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α«αα²α«α₯ Β«α³α α€αα³ ααα«α α€αα³ α’α³ α¦α±α αα« ααα¬Β» α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α«αα΅α«α₯ βα³α α€αα³ ααα«α α€αα³ α’α³ α¦α±α αα« ααα¨β α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kaallidika, βTaani enta nagaraanne enta iita oosuwa zaara qopikeβ yaagees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Kaallidikka, βTaani entta nagaraanne entta iita oosuwa zaara qoppikeβ yaagees. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α°αααα£ βαα’α α³αΈααα ααααΈααα£ α¨α₯ααα²α α αα΅α₯αβ αααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | αα₯αα βαα’α α³αΈααα αα α₯α«αΈαα α¨α₯ααα²α αα²α α αα΅α³αα΅α£αΈααβ αααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α£α΅αα‘ αΈα βα°αα αα’α£αΆαα αααα¦ααα₯ α¨αΆ α£ααααα α₯α¨β αα₯αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α°αα αα’α£αΆαα ααα»α¦αα α¨αΆ α£αααααα α₯α¨α‘ αα₯αα’ |