Genesis 9:29 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኵሉ መዓልትታት ኖህ ድማ ትሽዓተ ሚእትን ሓምሳን ዓመት ነበረ፣ ሞተ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኖኅም የኖረበት ዘመን ሁሉ ዘጠኝ መቶ አምሳ ዓመት ሆነ፤ ሞተም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኖኅም የኖረበት ዘመን ሁሉ ዘጠኝ መቶ አምሳ ዓመት ሆነ፤ ሞተም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኖኅም የኖረበት ዘመን በአጠቃላይ ዘጠኝ መቶ አምሳ ዓመት ሆነ፥ ሞተም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኖሄ ሙለ 950 ላይ ደኢደ ሀይቄዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nohe mule 950 laytsaa de'iide hayk'k'eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nohey mulera 950 layth deyidi hayqqides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኖሄይ ሙሌራ 950 ላይ ዴዪዲ ሃይቂዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኖሄይ ኡዱፉን ፄታነ እሻታሙ ላይ ደእድ ሀይቅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nohey uddufun xeetanne ishatamu laythi de7idi hayqis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኖኅ በአጠቃላይ 950 ዓመት ኖሮ ሞተ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዕድሜውም 950 ዓመት ሲሆነው ሞተ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኖህ ዕድሚኡ ትሽዓተ ሚእትን ሓምሳን ዓመት ኮነ፤ ሞተውን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኩሉ ዕድመ ኖህ ትሽዓተ ሚእትን ሓምሳን ዓመት ኮነ። ሞተ ድማ። |