Genesis 9:27 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ንያፌት ኬስፍሓ፡ ኣብ ድንኳናት ሴም ከኣ ኪነብር እዩ። ከነኣን ድማ ባርያኡ ኪኸውን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔር የያፌትን ሀገር ያስፋ፤ በሴምም ድንኳን ይደር፤ ከነዓንም ለእርሱ ባሪያ ይሁን።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔርም ያፌትን ያስፋ፥ በሴምም ድንኳን ይደር፤ ከነዓንም ለእነርሱ ባሪያ ይሁን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “እግዚአብሔርም ያፌትን ያደርጀው! በሴምም ድንኳን ይደር! ከነዓንም የያፌት አገልጋይ ይሁን!” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳይ ያፌታ ቢታ አሶ። ያፌታ ዛራቱ ሴማ ዛራቱዋ ግዶን ደእኖ፤ ካናነ ያፌታ አይልያ ግዶ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossay Yaafeeta biittaa aasso. Yaafeeta zaratuu Seema zaratuwaa giddon de'ino; Kanaane Yaafeeta ayiliyaa gido» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossi Yaafeete biitta aasso! Yaafeete zereththati Seeme zereththatara detto! Kanaaney Yaafeete aylle gido!» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሲ ያፌቴ ቢታ ኣሶ! ያፌቴ ዜሬቲ ሴሜ ዜሬታራ ዴቶ! ካናኔይ ያፌቴ ኣይሌ ጊዶ!» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳይ ያፈታ ቢታ አሶ። ያፈታ ሼሻይ ሴማ ሼሻራ ዎላ ደኦና፤ ካናነይ ያፈታ አይለ ግዶ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossay Yaafeta biitta aasso. Yaafeta sheeshay Seema sheeshara wolla de7onna; Kanaaney Yaafeta aylle gido” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር (ኤሎሂም) የያፌትን ግዛት ያስፋ፤ ያፌት በሴም ድንኳኖች ይኑር፤ ከነዓንም የእርሱ ባሪያ ይሁን” አለ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር የያፌትን ምድር ያስፋ! የያፌት ዘሮች ከሴም ዘሮች ጋር አብረው ይኑሩ! ከነዓን የያፌት አገልጋይ ይሁን።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ንያፌት የስፍሕ፤ ኣብ ድንኳናት ሴምውን ይንበር፤ ከነዓን ድማ ባርያኡ ይኹን” በለ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣምላክ ያፌት የስፍሕ። ኣብ ድንኳውንቲ ሴም ከኣ ይንበር። ከንኣን ድማ ባርይኡ ይኹን። |