Genesis 50:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሰረገላታትን ፈረሰኛታትን ድማ ምስኡ ደየቡ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሰረገሎችም፥ ፈረሰኞችም ከእርሱ ጋር ወጡ፤ ሠራዊቱም ብዙ ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሰረገሎችም ፈረሰኞችም ከእርሱ ጋር ወጡ፥ ሠራዊቱም እጅግ ብዙ ነበረ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሰረጎሎችም ፈረሰኞችም ከእርሱ ጋር ወጡ፥ ሠራዊቱም እጅግ ብዙ ነበረ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ፓራ ጋረቱካ ፓራ አሳቱካ አናና ፑደ ቤድኖ፤ አ ካሊደ ቤዳ አሳይ ሎይ ዳራ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Paraa gaaretuukka paraa asatuukka aanana pude beeddino; Aa kaalliide beedda Asay loytsi dara. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Para-gaaretikka toga asaykka izara pude bides; iza kaallidi bida asay keehi daro. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ፓራ-ጋሬቲካ ቶጋ ኣሳይካ ኢዛራ ፑዴ ቢዴስ፤ ኢዛ ካሊዲ ቢዳ ኣሳይ ኬሂ ዳሮ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፓራ ጋረትነ ቶጋት እያራ ብዶሶና። እያ ካልድ ብዳ አሳይ ዳሮ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Para gaaretinne togati iyara bidosona. Iya kaallidi bida asay daro. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንዲሁም ሠረገሎችና ፈረሰኞች አብረውት ወጡ፤ አጀቡም እጅግ ብዙ ነበረ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ባለ ሠረገሎችና ፈረሰኞች ተከትለውት ወጡ፤ በጠቅላላው የተከተለው አጀብ እጅግ ብዙ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሰረገላታትን ፈረሰኛታትን ድማ ምስኡ ኸዱ፤ የመና ብዙሕ ህዝቢ እውን ነበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሰረገላታትን ፈረሰኛታት ድማ ምስኡ ደየቡ እሞ ኣዝዩ ብዙሕ ጭፍራ ነበረ። |