Genesis 50:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ፈርኦን፡ ደይብካ ኣቦኻ ከምቲ ዝመሓለልካ ቅበሮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ፈርዖንም ዮሴፍን አለው፥ “ውጣ፤ አባትህንም እንዳማለህ ቅበረው።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ፈርዖንም። ውጣ፥ አባትህንም እንዳማለህ ቅበረው አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ፈርዖንም፦ “ሂድ፥ አባትህን እንዳስማለህ ቅበረው” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካቲ፥ “እ ኔና ጫቂሴዳዋዳን ፑደ ባደ ነ አዉዋ ሞጋ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatii, «I neena c'aak'k'iseeddawaadan pude baade ne aawuwaa mooga» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiin kawoy, «Izi nena caaqisida mala pude baada ne aawa mooga» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲን ካዎይ፥ «ኢዚ ኔና ጫቂሲዳ ማላ ፑዴ ባዳ ኔ ኣዋ ሞጋ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያትን ካዎይ፥ “እ ነና ጫቅስዳይሳዳ ባዳ ነ አዋ ሞጋ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatin Kawoy, “I nena caaqisidaysada bada ne aawa mooga” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ፈርዖንም፣ “በአስማለህ መሠረት ሄደህ አባትህን ቅበር” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ፈርዖንም ይህን ሰምቶ “ቃል በገባህለት መሠረት ሄደህ አባትህን ቅበር” አለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ፈርዖን ድማ፥ “ኺድ እሞ ኸምቲ ዘምሓለካ፥ ነቦኻ ቕበሮ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ፈርኦን ድማ ደይብ እሞ ከምቲ ዘምሓለካ ነቦኻ ቕበሮ በለ። |