Genesis 49:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ህዝቡ ከም ሓደ ኻብ ነገዳት እስራኤል ኪፈርድ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ዳን ከእስራኤል ነገድ እንደ አንዱ በወገኑ ይፈርዳል፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዳን በወገኑ ይፈርዳል፥ ከእስራኤል ነገድ እንደ አንዱ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዳን በወገኑ ይፈርዳል፥ ከእስራኤል ነገድ እንደ አንዱ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ዳን እስራኤልያ ዛራቱዋፐ እቱዋ ግዴዳ ባረ አሳ ቦላ ዳናታናዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Daani israa'eeliyaa zaratuwaappe ittuwaa gideedda bare asaa bolla daannatanawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Daaney Isra7eele qommotappe issaas pirdiza daanna gidana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ዳኔይ ኢስራኤሌ ቆሞታፔ ኢሳስ ፒርዲዛ ዳና ጊዳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ዳነይ እስራኤለ ዘረፈ እሱዋ ግድያ ባ አሳ ቦላ ፕርዳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Daaney Isra7eele zerethafe issuwa gidiya ba asa bolla pirdana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ዳን፣ ከእስራኤል ነገዶች እንደ አንዱ ሆኖ፣ በራሱ ሕዝብ ላይ ይፈርዳል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ዳን፥ ከእስራኤል ነገዶች አንዱ ለሆነው ሕዝብ ፈራጅ ይሆናል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዳን ከም ሓደ ኻብ ነገዳት እስራኤል ኮይኑ ንህዝቡ ኽዳኒ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዳን ከም ሓደ ኻብ ነገዳት እስራኤል ኮይኑ፡ ንህዝቡ ኺዳኒ እዩ። |