Genesis 48:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እስራኤል ድማ ንደቂ ዮሴፍ ረኣዮም፡ መን እዮም፧
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እስ​ራ​ኤ​ልም የዮ​ሴ​ፍን ልጆች ለይቶ፥ “እነ​ዚህ ምኖ​ችህ ናቸው?” አለው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እስራኤልም የዮሴፍን ልጆች አይቶ። እነዚህ እነማን ናቸው? አለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እስራኤልም የዮሴፍን ልጆች አይቶ፦ “እነዚህ እነማን ናቸው?” አለው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እስራኤሊ ዮሴፎ አቱማ ናና ላአቱዋ በኤዳ ዎደ፥ “ሀዋንቱ ኦኔ?” ያጊደ ኦቼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Israa'eelii Yooseefo attuma naanaa laa"atuwaa be'eedda wode, «hawanttu oonee?» yaagiide oochcheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isra7eeley Yooseefe attuma nayta nam7ata be7idi, «Hayti oonee?» gi oychchides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስራኤሌይ ዮሴፌ ኣቱማ ናይታ ናምኣታ ቤኢዲ፥ «ሃይቲ ኦኔ?» ጊ ኦይቺዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እስራኤለይ ዮሰፋ አደ ናይታ ናምአታ በእዳ ዎደ፥ “ሀይሳቲ ኦናንቴ?” ያግድ ኦይችስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Isra7eeley Yoosefa adde nayta nam7ata be7ida wode, “Haysati oonantee?” yaagidi oychis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እስራኤልም የዮሴፍን ልጆች ባየ ጊዜ፣ “እነዚህ እነማን ናቸው?” ሲል ጠየቀ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ያዕቆብ የዮሴፍን ልጆች ባየ ጊዜ “እነዚህ ልጆች እነማን ናቸው?” ብሎ ጠየቀ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ያእቆብ ድማ ንደቂ ዮሴፍ ምስ ረአዮም “እዚኣቶም እንታዎት እዮም?” ኢሉ ጠየቖ።
Amharic Tigrinya 2011 እስራኤል ድማ ንደቂ ዮሴፍ ርእዩ፡ እዚኣቶም ኣንታዎት እዮም በለ።