Genesis 47:17 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከብቶም ናብ ዮሴፍ ኣምጽእዎም፣ ዮሴፍ ድማ ኣብ ክንዲ ኣፍራስን ንመጓሰን ንጥሪ ከብትን ኣእዱግን እንጌራ ሃቦም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከብቶቻቸውንም ወደ ዮሴፍ አመጡ፤ ዮሴፍም በፈረሶቻቸው፥ በበጎቻቸውም፥ በላሞቻቸውም፥ በአህዮቻቸውም ፈንታ እህልን ሰጣቸው፤ በዚያች ዓመትም ስለ ከብቶቻቸው ሁሉ ፈንታ እህልን መገባቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከብቶቻቸውንም ወደ ዮሴፍ አመጡ፥ ዮሴፍም በፈረሶቻቸው በበጎቻቸውም በላሞቻቸውም በአህዮቻቸውም ፋንታ እህልን ሰጣቸው፤ በዚያች ዓመትም ስለ ከብቶቻቸው ሁሉ ፋንታ እህልን መገባቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከብቶቻቸውንም ወደ ዮሴፍ አመጡ፥ ዮሴፍም በፈረሶቻቸው በበጎቻቸውም በላሞቻቸውም በአህዮቻቸውም ፋንታ እህልን ሰጣቸው፥ ያንንም ዓመት በከብቶቻቸው ሁሉ ልዋጭ ህልን መገባቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ ኡንቱንቱ ባረንቱ መህያ ዮሴፎዉ አሄድኖ። ዮሴፎ ኡንቱንቱ ፓራ፥ ዶርሳ፥ ዴሻ፥ ምያነ ሀርያ ካና ላሜዳ፤ እ ሄ ላይ ኡንቱንቱ መህያ ኡባና ካ ላሚደ ኡንቱንታ ምዝ ሻቼዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw unttunttu barenttu mehiyaa Yooseefow aheeddino. Yooseefo unttunttu paraa, dorssaa, deeshshaa, miyaanne hariyaa katsanna laammeedda; I he laytsaa unttunttu mehiyaa ubbaanna katsaa laammiidde unttuntta mizi shaachcheedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas istti ba mehe Yooseefes ehiin Yooseefey istta para, dorsa, deyshe, miizinne hare kaththara laammides; izi he layth istta mehe ubbaara kath laammi laammi mizi shaachchides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ኢስቲ ባ ሜሄ ዮሴፌስ ኤሂን ዮሴፌይ ኢስታ ፓራ፥ ዶርሳ፥ ዴይሼ፥ ሚዚኔ ሃሬ ካራ ላሚዴስ፤ ኢዚ ሄ ላይ ኢስታ ሜሄ ኡባራ ካ ላሚ ላሚ ሚዚ ሻቺዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳ ግሾ፥ ኤንቲ ባንታ መህያ ዮሰፋስ ኤህዶሶና። ዮሰፍ ኤንታ ፓራ፥ ዶርሳ፥ ዴሻ፥ ሚዛነ ሀርያ ካራ ላምስ። እ ሄ ላይ ኤንታ መህያ ኡባራ ካ ላምድ፥ ኤንታ ሙዝድ ሻችስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, enti banta mehiya Yoosefas ehidosona. Yoosefi enta para, dorsa, deesha, miizanne hariya kathara laammis. I he laythi enta mehiya ubbara kathaa laammidi, enta muzidi shaachis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለዚህ ከብቶቻቸውን ወደ ዮሴፍ አመጡ፤ እርሱም በፈረሶቻቸው፣ በበጎቻቸው፣ በፍየሎቻቸው፣ በከብቶቻቸውና በአህዮቻቸው ለውጥ እህል ሰጣቸው። በከብቶቻቸው ልዋጭ ባገኙት ምግብ የዚያን ዓመት ራብ እንዲወጡት አደረገ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነርሱም ከብቶቻቸውን ወደ ዮሴፍ አመጡ፤ እርሱም በፈረሶቻቸውና በአህዮቻቸው፥ በበጎቻቸውና በፍየሎቻቸው በከብቶቻቸውም ለውጥ እህል ሰጣቸው፤ ያንንም ዓመት በሙሉ በከብቶቻቸው ልዋጭ እህል ሰጣቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳቶም ከዓ ጥሪቶም ናብ ዮሴፍ ኣምፅኡ። ዮሴፍ ድማ ኽንዲ ኣፍራስን ኣባጊዕን ኣጣልን ከፍትን ኣእዱግን እኽሊ ሃቦም። ስለዙይ ክንዲ ዅለን ጥሪቶም እኽሊ እናሃበ እታ ዓመት እቲኣ ኣሕለፎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ማሎም ከኣ ናብ ዮሴፍ ኣምጽኡ። ዮሴፍ ድማ ኣብ ክንዲ ኣፍራስን ኣብ ክንዲ መጓሰ ኣባጊዕን ኣብ ክንዲ መጋርያ ኣሓን ኣብ ክንዲ ኣእዱግን እንጌራ ሀቦም። በታ መዓልቲ እቲኣ ኣብ ክንዲ ኹለን ማሎም እንጌራ መገቦም። |