Genesis 44:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብ ባሮትካ ኣብ ዝተረኽበ፡ ንሱ እውን ይመውት፡ ንሕናውን ባሮት ጐይታይ ክንከውን ኢና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሁንም ከባሪያዎችህ ጽዋው የተገኘበት እርሱ ይሙት፤ እኛም ደግሞ ለጌታችን አገልጋዮች እንሁን።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከባሪያዎችህ ጽዋው የተገኘበት እርሱ ይሙት፤ እኛም ደግሞ ለጌታችን ባሪያዎች እንሁን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የጠፋው ዕቃ ከአገልጋዮችህ የተገኘበት ይሙት፤ የቀረነው የጌታችን ባሮች እንሁን።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ነ ጎዳ ጎልያፐ ኑን ዎርቃ ዎይ ብራ ዎት ዉኤቶ? ነ ቆማቱዋ ግዶን ሄ ዋንጫይ ቤቴዳ ኡራይ ሀይቆ፤ ቃይ አቴዳ ኑን ኑ ጎዳዉ አይለ ግዳና” ያጌድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ne godaa golliyaappe nuuni work'k'aa woy biraa wooti wuu'eetoo? Ne k'oomatuwaa giddon he wanc'c'ay beetteedda uray hayk'k'o; k'ay atteeda nuuni nu godaw ayile gidana» yaageeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ne aylleta nu giddofe he wancay izakkon beettidaadey hayqqo; qasse attida nuni nu godaas aylle gidana» gida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔ ኣይሌታ ኑ ጊዶፌ ሄ ዋንጫይ ኢዛኮን ቤቲዳዴይ ሃይቆ፤ ቃሴ ኣቲዳ ኑኒ ኑ ጎዳስ ኣይሌ ጊዳና» ጊዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ አይለታ ግዶን ሄ ዋንጫይ በንትዳ ኡራይ ሀይቆ። ቃስ አትዳ ኑካ ኑ ጎዳስ አይለ ግዳና” ያግዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne aylleta giddon he wancay bentida uray hayqo. Qassi attida nuka nu godaas aylle gidana” yaagidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የጠፋው ዕቃ ከአገልጋዮችህ የተገኘበት ይሙት፤ የቀረነው የጌታችን ባሮች እንሁን።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከእኛ አንዱ ይህን ዕቃ ይዞ ቢገኝ በሞት ይቀጣ፤ የቀረነውም የአንተ ባሪያዎች እንሁን።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብ ሓሻኽርኻ እታ ፅዋዕ ዝተረኽበቶ ይቀተል፤ ንሕና ዝተረፍና ድማ ባሮት ጐይታና ንኹን” በልዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ካብ ገላውኻ እቲ እተረኽበቶ ይሙት፡ ንሕና ኸኣ ባሮት ጐይታ ንኹን በልዎ። |