Genesis 44:21 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንገሮትካ ድማ፡ ኣዒንተይ ናብኡ ምእንቲ ኸተኵር፡ ናባይ ኣውርድዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አንተም ለአገልጋዮችህ፦ ወደ እኔ አምጡት፤ እኔም እጠብቀዋለሁ አልህ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አንተም ለባሪያዎችህ። ወደ እኔ አምጡት፥ እኔም አየዋለሁ አልህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከዚያም አንተ አገልጋዮችህን፥ ‘እንዳየው ወደ እኔ አምጡት’ አልኸን። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኔን ነ አይለቱዋ፥ ‘ታን አ በአና ማላ ታዉ አህተ’ ያጋዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Neeni ne ayiletuwaa, ‹Taani Aa be'ana mala taw ahite› yaagaadda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Nekka ne aylletas nuus, ‹Tani iza beyana mala taas ekki yiite› gadasa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ኔካ ኔ ኣይሌታስ ኑስ፥ ‹ታኒ ኢዛ ቤያና ማላ ታስ ኤኪ ዪቴ› ጋዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ኔኒ ኑኮ፥ ‘ታኒ እያ በአና መላ ታዉ ኤህተ’ ያጋዳሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Neeni nuuko, ‘Taani iya be7ana mela taw ehite’ yaagadasa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ከዚያም አንተ አገልጋዮችህን፣ ‘እንዳየው ወደ እኔ አምጡት’ አልኸን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንተም ‘አየው ዘንድ ይዛችሁልኝ እንድትመጡ’ አልከን፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ንስኻ ንኣና ንሓሻኽርካ ‘ክሪኦስ ናባይ ኣምፅእዎ’ በልካና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑኡ ንስኻ ንገላውኻ ዓይነይ ክርእቱ ናባይ ኣውርድዎ በልካና። |