Genesis 44:15 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ዮሴፍ፡ እዚ ዝገበርኩምዎ እንታይ ተግባር እዩ፧ ከምዚ ከማይ ዝበለ ሰብ ብርግጽ ክምልኽ ከም ዝኽእል ኣይትፈልጥን ዲኻ? |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዮሴፍም፥ “ይህ ያደረጋችሁት ነገር ምንድን ነው? እንደ እኔ ያለ ሰው ምሥጢርን እንዲያውቅ አታውቁምን?” አላቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዮሴፍም። ይህ ያደረጋችሁት ነገር ምንድር ነው? እንደ እኔ ያለ ሰው ምሥጢርን እንዲያውቅ አታውቁምን? አላቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዮሴፍም፥ “ለምን እንዲህ ያለ ነገር አደረጋችሁ? እንደ እኔ ያለ ሰው ስውር ነገርን የሚያውቅበት ልዩ ጥበብ እንዳለው አታውቁምን?” ሲል ጠየቃቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዮሴፎ ኡንቱንታ፥ “ህንተንቱ አያ ኢታባ ኦድተ? ታ ማላ አሳይ ጹራባ ደምያዋ ኤርክቴየ?” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yooseefo unttuntta, «hinttenttu ayaa iitabaa ootseeddite? Ta mala Asay s'uurabaa demmiyaawaa erikkiteeyye?» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yooseefey isttas, «Intte ay pala miish ooththidetii? Ta mala asi xuura miishshi hessaththo demmizayssa erekketiyee?» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዮሴፌይ ኢስታስ፥ «ኢንቴ ኣይ ፓላ ሚሽ ኦዴቲ? ታ ማላ ኣሲ ጹራ ሚሺ ሄሳ ዴሚዛይሳ ኤሬኬቲዬ?» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዮሰፍ ኤንታኮ፥ “ህንተ አይብ ፓላባ ኦደቲ? ታ መላ አስ ፁራባ ደማናዉ ዳንዳኤይሳ ህንተ ኤረከትዬ?” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yoosefi entako, “Hinte aybi palaba oothidetii? Ta mela asi xuuraba demmanaw danda7eysa hinte ereketiyee?” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዮሴፍም፣ “ለምን እንዲህ ያለ ነገር አደረጋችሁ? እንደ እኔ ያለ ሰው ስውር ነገርን የሚያውቅበት ልዩ ጥበብ እንዳለው አታውቁምን?” ሲል ጠየቃቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዮሴፍም “ይህ ያደረጋችኹት ነገር ምንድን ነው? እኔ ባለሁበት ደረጃ የሚገኝ ሰው በተለየ ጥበብ ሁሉን ነገር መርምሮ ማወቅ የማይችል መሰላችሁን?” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዮሴፍ ከዓ “እንታይ ግብሩ እዩ ዝገበርኩምዎ? ኸማይ ዝበለ ሰብ፥ ፈላጢ ምስጢር ከም ዝኾነዶ ኣይትፈልጡን ኢኹም?” በሎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዮሴፍ ከኣ እዚ ዝገበርኩምዎ እንታይ ግበሩ እዩ፡ ከማይ ዝበለ ሰብ ፈላጢ ኸም ዝኾነስ ኣይትፈልጡንዶ፡ በሎም። |