Genesis 43:14 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ዅሉ ዚኽእል ኣምላኽ ድማ፡ ነቲ ኻልእ ሓውኻን ንቢንያምን ምእንቲ ኺሰዶም፡ ኣብ ቅድሚ እቲ ሰብኣይ ምሕረት ይሃበካ። ደቀይ እንተተዘሚተ ኣነ እየ ዝዝረፍ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አምላኬም በዚያ ሰው ፊት ሞገስን ይስጣችሁ፤ ያን ወንድማችሁንና ብንያምንም ይመልስላችሁ፤ እኔም ልጆችን እንዳጣሁ አጣሁ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁሉን የሚችል አምላክም ሌላውን ወንድማችሁንና ብንያምን ከእናንተ ጋር ይሰድድ ዘንድ በዚያ ሰው ፊት ምሕረትን ይስጣችሁ፤ እኔም ልጆቼን እንዳጣሁ አጣሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሌላውን ወንድማችሁንና ብንያምን ይዛችሁ ለመመለስ እንድትችሉ ሁሉን የሚችል አምላክ በምሕረቱ የዚያን ሰው ልብ ያራራላችሁ። እንግዲህ ልጆቼንም ባጣ ምን አደርጋለሁ፤ ያመጣውን እቀበላለሁ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ ህንኮ ህንተንቱ እሻ የዳና ማላ፥ ቢንያመነ ህንተናና ያና ማላ፥ ኡባ ዳንዳይያ ጾሳይ ሄ ብታኒ ህንተንቶ ቃረታናዳን ኦ። ታና ግዶፐ፥ ታ ናናቱዋፐ መላ አቶፐነ አታድ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I hinkko hinttenttu ishaa yeddana mala, Biiniyaamenne hinttenana yaana mala, Ubbaa Danddayiyaa S'oossay he bitanii hinttenttoo k'arettanaadan ootso. Taana gidooppe, ta naanatuwaappe mela attooppenne ataad» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Izi hankko intte ishaa yeddana mala Biniyaameykka inttenara simmi yaana mala Ubbaa Dandayza Xoossay he addezi inttes qadhettana mala ooththo; tani gidikko ta naytappe mela attikonne attays» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዚ ሃንኮ ኢንቴ ኢሻ ዬዳና ማላ ቢኒያሜይካ ኢንቴናራ ሲሚ ያና ማላ ኡባ ዳንዳይዛ ጾሳይ ሄ ኣዴዚ ኢንቴስ ቃታና ማላ ኦ፤ ታኒ ጊዲኮ ታ ናይታፔ ሜላ ኣቲኮኔ ኣታይስ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እ ሀንኮ ህንተ እሻነ ብንያመ ህንተራ የዳና መላ ኡባ ዳንዳእያ ፆሳይ ሄ ኡራይ ህንተዉ ቃታናዳ ኦ። ታና ግድኮ፥ ታ ናይታፐ መላ አትኮካ አታስ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | I hanko hinte ishaanne Biniyaame hintera yeddana mela Ubbaa Danda7iya Xoossay he uray hintew qadhetanada ootho. Tana gidiko, ta naytape mela attikoka attas” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሌላውን ወንድማችሁንና ብንያምን ይዛችሁ ለመመለስ እንድትችሉ ሁሉን የሚችል አምላክ በምሕረቱ የዚያን ሰው ልብ ያራራላችሁ። እንግዲህ ልጆቼንም ባጣ ምን አደርጋለሁ፤ ያመጣውን እቀበላለሁ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ብንያምንና ሌላውንም ወንድማችሁን መልሶ እንዲሰጣችሁ ሁሉን የሚችል አምላክ የዚያን ሰው ልብ ያራራላችሁ። እኔ በበኩሌ ልጆቼን ካጣሁ፥ ባዶ እጄን መቅረቴ ነው።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ሓደ ሓውኩምን ንብንያምን ምሳኻትኩም ምእንቲ ኽሰዶም፥ እቲ ዅሉ ዝኽእል እግዚኣብሄር ኣብ ቅድሚ እቲ ሰብኣይ ሞገስ ይሃብኩም። ኣነ ውሉድ እንተ ሰኣንኩ፥ እስኣን” በሎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ሓደ ሓውኹምን ንብንያምን ምሳኻትኩም ምእንቲ ኺሰዶም እቲ ኹሉ ዝኽእል ኣምላኽ ኣብ ቅድሚ እቲ ሰብኣይ ምሕረት ይሀብኩም። ኣነ ውሉድ እንተ ሰኣንኩ፡ ውሉድ እስእን በሎም። |