Genesis 42:2 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ•αˆ± α‹΅αˆ›α‘ αŠ₯αŠ•αˆ†α‘ ኣα‰₯ ግα‰₯ጺ αŠ₯ኽሊ ከም α‹˜αˆŽ αˆ°αˆšα‹ ኣለኹፒ ኣα‰₯ኑ α‹ˆαˆͺα‹΅αŠ©αˆ ካα‰₯ኑ α‹•α‹΅αŒŠαˆαŠ“α€ ምαŠ₯αŠ•α‰² α‰₯αˆ…α‹­α‹ˆα‰΅ αŠ­αŠ•αŠα‰₯αˆ­αŠ• αŠ¨α‹­αŠ•αˆ˜α‹α‰΅αŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŠ•β€‹α‹²β€‹αˆ…αˆ አለα₯ β€œαŠ₯αŠαˆ†α₯ αŠ₯αˆ…αˆ α‰ αŒβ€‹α‰₯ፅ αŠ₯αŠ•β€‹α‹³αˆˆ αˆ°αˆβ€‹α‰Όβ€‹αŠ β€‹αˆˆαˆα€ α‹ˆα‹°β€‹α‹šα‹« α‹αˆ¨α‹±α€ αŠ₯αŠ•β€‹α‹΅β€‹αŠ•β€‹α‹΅β€‹αŠ•αŠ“ α‰ αˆ«α‰₯ αŠ₯αŠ•β€‹α‹³β€‹αŠ•β€‹αˆžβ€‹α‰΅αˆ αŠ¨α‹šα‹« αˆΈαˆβ€‹α‰±β€‹αˆαŠ•α’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŠ•α‹²αˆ…αˆ አለፒ αŠ₯αŠαˆ† αˆ΅αŠ•α‹΄ α‰ αŒα‰₯ፅ αŠ₯αŠ•α‹²αŒˆαŠ αˆ°αˆα‰ΌαŠ αˆˆαˆα€ α‹ˆα‹°α‹šα‹« α‹αˆ¨α‹±α₯ αŠ₯αŠ•α‹΅αŠ•α‹΅αŠ•αŠ“ αŠ₯αŠ•α‹³αŠ•αˆžα‰΅αˆ αŠ¨α‹šα‹« αˆΈαˆα‰±αˆαŠ•α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ αŒα‰₯ጽ αŠ₯αˆ…αˆ αˆ˜αŠ–αˆ©αŠ• αˆ°αˆα‰»αˆˆαˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… αŠ¨αˆ˜αˆžα‰΅ αˆ˜αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‹­αˆ»αˆ‹αˆαŠ“ α‹ˆα‹°α‹šα‹«α‹ α‹ˆαˆ­α‹³α‰½αˆ αŠ₯αˆ…αˆ αˆΈαˆα‰±αˆαŠ•β€ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‰ αŠ₯α‰°! ግα‰₯αŒΌαŠ• αŠ«ξˆ³α‹­ α‹°αŠ₯α‹«α‹‹ α‰³αŠ• αˆ΅αˆ³α‹΅α€ α‹« α‹±αŒˆ α‰’α‹°α₯ αŠ‘αŠ• αˆ€α‹­α‰€αŠ“αŠ• α“αŒ» α‹°αŠ αŠ“ αˆ›αˆ‹α₯ ያፐ αŠ αˆ›αˆ¬α‹³α‹‹ αŠ‘α‹‰ α‹Žαˆα‰°β€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Be'ite! Gibs'en katsay de'iyaawaa taani sisaad; yaa duge biide, nuuni hayk'k'ennan pas'a de'ana mala, yaappe amareedawaa nuw woomiteΒ» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Be7ite! Gibxen kaththi dizayssa tani siyadis; duge Gibxe biidi nu hayqqontta paxa daana mala heeppe kath nuus shammi ehiteΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‰€αŠ’α‰΄! ጊα‰₯αŒΌαŠ• ካ α‹²α‹›α‹­αˆ³ α‰³αŠ’ αˆ²α‹«α‹²αˆ΅α€ α‹±αŒŒ ጊα‰₯ጼ α‰’α‹² αŠ‘ αˆƒα‹­α‰†αŠ•α‰³ α“αŒ» α‹³αŠ“ αˆ›αˆ‹ αˆ„α” ካ αŠ‘αˆ΅ ሻሚ αŠ€αˆ‚α‰΄Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ግα‰₯α€αŠ• ካ α‹°αŠ€α‹­αˆ³ α‰³αŠ’ ሡአሡፀ α‹« α‰₯α‹΅α₯ αŠ‘αŠ’ αˆ€α‹­α‰†αŠ“ αˆ˜αˆ‹ αŒ‰ξˆ³ ካ αˆ»αˆα‰°β€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Gibxen kathi de7eysa taani si7as; yaa bidi, nuuni hayqonna mela guutha kathi shammite” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αŒα‰₯ፅ αŠ₯αˆ…αˆ αˆ˜αŠ–αˆ©αŠ• αˆ°αˆα‰»αˆˆαˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… αŠ¨αˆ˜αˆžα‰΅ αˆ˜αˆ°αŠ•α‰ α‰΅ α‹­αˆ»αˆ‹αˆαŠ“ α‹ˆα‹°α‹šα‹«α‹ α‹ˆαˆ­α‹³α‰½αˆ αŠ₯αˆ…αˆ αˆΈαˆα‰±αˆαŠ•β€ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ αŒα‰₯ጽ አገር αŠ₯αˆ…αˆ αˆ˜αŠ–αˆ©αŠ• αˆ°αˆα‰ΌαŠ αˆˆαˆα€ α‰ αˆ«α‰₯ αŠ₯αŠ•α‹³αŠ•αˆžα‰΅ α‹ˆα‹°α‹šα‹« αˆ‚α‹±αŠ“ αŠ₯αˆ…αˆ αˆΈαˆα‰±αˆαŠ•β€ αŠ αˆ‹α‰Έα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯αŠ•αˆ†α₯ ኣα‰₯ ግα‰₯ፂ αŠ₯ኽሊ ኸም α‹˜αˆŽ αˆ°αˆšα‹ ኣለኹፀ αˆ΅αˆˆα‹™α‹­ α‰₯αŒ₯αˆœα‰΅ αŠ¨α‹­αŠ•αˆ˜α‹α‰΅ αŠ“α‰₯ ግα‰₯ፂ α‹ˆαˆͺα‹΅αŠ©αˆ αŠ₯ኽሊ αˆΈαˆα‰±αˆαŠ“β€ α‰ αˆŽαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯αŠ•αˆ† αŠ₯ኽሊ ኣα‰₯ ግα‰₯ጺ ኸም α‹šαˆ­αŠ¨α‰₯ αˆ°αˆα‹”α‘ αŠ­αŠ•α‹΅αˆ•αŠ•αŠ• αŠ¨α‹­αŠ•αˆ˜α‹α‰΅αŠ• ከኣ αŠ“α‰₯ኣ α‹ˆαˆͺα‹΅αŠ©αˆα‘ ካα‰₯ኣ αˆΈαˆα‰±αˆαŠ“α‘ α‰ αˆŽαˆα’