Genesis 42:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኵላትና ደቂ ሓደ ሰብ ኢና። ናይ ብሓቂ ሰባት ኢና፣ ኣገልገልትኻ ሰለይቲ ኣይኮኑን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እኛ ሁላችን የአንድ ሰው ልጆች ነን፤ እኛ የሰላም ሰዎች ነን፤ ባሪያዎችህስ ሰላዮች አይደሉም።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እኛ ሁላችን የአንድ ሰው ልጆች ነን፤ እኛ እውነተኞች ነን፥ ባሪያዎችህስ ሰላዩች አይደሉም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሁላችንም የአንድ አባት ልጆች ነን፤ አገልጋዮችህ የታመንን ሰዎች እንጂ ሰላዮች አይደለንም።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኑን ኡባይካ እት አዉዋ ናና። ኑን ነ ቆማቱ አማነትያ አሳ” ያጌድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nuuni ubbaykka itti aawuwaa naanaa. Nuuni ne k'oomatuu ammanettiyaa asaa» yaageeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nu wurikka issi aawa nayta. Nuni ne aylleti ammanettiza asa» gida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኑ ዉሪካ ኢሲ ኣዋ ናይታ። ኑኒ ኔ ኣይሌቲ ኣማኔቲዛ ኣሳ» ጊዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑኒ ኡባይካ እስ አዋ ናይታ። ኑኒ ነ አይለት አማነትያ አስ” ያግዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nuuni ubbayka issi aawa nayta. Nuuni ne aylleti ammanetiya asi” yaagidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሁላችንም የአንድ አባት ልጆች ነን፤ አገልጋዮችህ የታመንን ሰዎች እንጂ ሰላዮች አይደለንም።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “እኛ ሁላችን የአንድ ሰው ልጆች ነን፤ እኛ የምንታመን ነን፤ ሰላዮችም አይደለንም” አሉት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኵላትና ደቂ ሓደ ሰብኣይ ኢና፤ ሓቀኛታት ኢና፤ ንሕና ሓሻኽርካስ ሰለልቲ ኣይኮንናን” ኢሎም መለሱሉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሕና ኹልና ደቂ ሓደ ሰብኣይ ኢና ንሕና ቕኑዓት ኢና፡ ገላውኻ ሰለይቲ ኣይኮኑን። |