Genesis 39:7 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብድሕሪ እዚ፡ ሰበይቲ ጐይታኡ ኣዒንታ ናብ ዮሴፍ ኣንበረት። ንሳ ድማ፡ ምሳይ ደቅስ በለቶ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከዚ​ህም በኋላ እን​ዲህ ሆነ፤ የጌ​ታው ሚስት በዮ​ሴፍ ላይ ዐይ​ን​ዋን ጣለ​ች​በት፤ “ከእ​ኔም ጋር ተኛ” አለ​ችው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከዚህም በኋላ እንዲህ ሆነ፤ የጌታው ሚስት በዮሴፍ ላይ ዓይንዋን ጣለች። ከእኔም ጋር ተኛ አለችው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እያደርም የጌታው ሚስት ዐይኗን ጣለችበት፤ አፍ አውጥታም፥ “አብረኸኝ ተኛ” አለችው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አማሬዳ ዎድያፐ ጉየ፥ አ ጎዳ ማቻታ ዮሴፋ ጼላ በኣደ፥ “ሃያ፤ ታናና ግሳ” ያጋዱ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Amareeda wodiyaappe guyye, Aa godaa machata Yooseefa s'eella be'aade, «Haaya; taananna gisa» yaagaaddu.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Guuththa wodeppe guye iza goda machcheya Yooseefe cadda xeellada, «Haa ya; tanara zin7a» gadus.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጉ ዎዴፔ ጉዬ ኢዛ ጎዳ ማቼያ ዮሴፌ ጫዳ ጼላዳ፥ «ሃ ያ፤ ታናራ ዚንኣ» ጋዱስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ጉ ዎደፐ ጉየ፥ እያ ጎዳ ማችያ ዮሰፋ በአዳ፥ “ሃያ፥ ታራ ዝንአ” ያጋሱ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Guutha wodepe guye, iya godaa machiya Yoosefa be7ada, “Haaya, taara zin7a” yaagasu.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እያደርም የጌታው ሚስት ዐይኗን ጣለችበት፤ አፍ አውጥታም፣ “አብረኸኝ ተኛ” አለችው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከጊዜ በኋላ የጌታው ሚስት ዮሴፍን ተመልክታ ስለ አፈቀረችው፥ “ና ከእኔ ጋር አብረን እንተኛ” አለችው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ድሕሪ ቑሩብ ጊዜ ኸዓ፥ ሰበይቲ ጐይታኡ ንዮሴፍ ዓይና ኣውደቐትሉ እሞ፥ “ምሳይ ደቅስ” በለቶ።
Amharic Tigrinya 2011 ድሕርዚ ነገርዚ ኸኣ ኮነ፡ ንዮሴፍ ሰበይቲ ጎይትኡ ዓይና ኣውደቐትሉ እሞ። ምሳይ ደቅስ፡ በለቶ።