Genesis 39:11 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በዚ ጊዜ እዚ ኣቢሉ ድማ ዮሴፍ ዕዮኡ ኺዓዪ ናብ ቤት ኣተወ። ካብቶም ሰብ እቲ ቤት ድማ ሓደ እኳ ኣብኡ ኣይነበረን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በአ​ን​ዲ​ትም ቀን እን​ዲህ ሆነ፤ በዚያ ቀን ሥራ​ውን እን​ዲ​ሠራ ዮሴፍ ወደ ቤቱ ገባ፤ በቤ​ትም ውስጥ ከቤተ ሰዎች ማንም አል​ነ​በ​ረም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲህም ሆነ፤ በዚያን ጊዜ ሥራውን እንዲሠራ፤ ወደ ቤቱ ገባ፤ በቤትም ውስጥ ከቤት ሰዎች ማንም አልነበረም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አንድ ቀን ዮሴፍ የዕለት ተግባሩን ለማከናወን ወደ ቤት ገባ፤ ከቤቱ አገልጋዮችም አንድም ሰው በቤት ውስጥ አልነበረም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እት ጋላስ እ ባረ ኦሱዋ ኦናዉ ሶ ገልያ ዎደ፥ ሶ ቆማቱዋፐ ኦንነ ሶን ባዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Itti gallassi I bare oosuwaa ootsanaw soo geliyaa wode, soo k'oomatuwaappe ooninne son baawa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Issi gallas izi ba ooso ooththanaas soo gelishin soo aylletappe oonikka soon baawa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢሲ ጋላስ ኢዚ ባ ኦሶ ኦናስ ሶ ጌሊሺን ሶ ኣይሌታፔ ኦኒካ ሶን ባዋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን እስ ጋላስ እ ባ ኦሶ ኦናዉ ሶ ገልያ ዎደ፥ ሶ አይለታፐ ኦንካ ሶን ባዋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin issi gallas I ba ooso oothanaw soo geliya wode, soo aylletape oonika son baawa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አንድ ቀን ዮሴፍ የዕለት ተግባሩን ለማከናወን ወደ ቤት ገባ፤ ከቤቱ አገልጋዮችም አንድም ሰው በቤት ውስጥ አልነበረም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዕለታት አንድ ቀን ዮሴፍ ለሥራ ጉዳይ ወደ ቤት ሲገባ በቤት ውስጥ አንድም ሠራተኛ አልነበረም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኮነ ድማ፥ ሓደ መዓልቲ ስራሑ ኽሰርሕ ናብ ገዛ ኣተወ፤ ሽዑ ኣብታ ገዛ ካብ ቤተ ሰብ ሓደ እኳ ኣይነበረን።
Amharic Tigrinya 2011 ኮነ ኽኣ ሓንቲ መዓልቲ ዕዮኡ ኺገብር ናብ ቤት ኣተወ፡ ኣብኣ ኣብታ ቤት ድማ ካብ ሰብ ቤት ገለ ሰብ ኣይነበረን።