Genesis 38:17 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ድማ፡ ካብ መጓሰ ጤል ክሰደልኩም እየ። ንሳ ድማ፡ ክሳብ ትሰዶ መብጽዓ ክትህበኒ ዲኻ?
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “የፍ​የል ጠቦት ከመ​ን​ጋዬ እል​ክ​ል​ሻ​ለሁ” አላት። እር​ስ​ዋም፥ “እስ​ክ​ት​ል​ክ​ልኝ ድረስ መያዣ ስጠኝ” አለ​ችው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የፍየል ጠቦት ከመንጋዬ እሰድድልሻለሁ አላት። እርስዋም። እስክትሰድድልኝ ድረስ መያዣ ትሰጠኛለህን? አለችው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “ከመንጋዬ መካከል አንድ የፍየል ጠቦት እልክልሻለሁ” አላት። እርሷም መልሳ፥ “ጠቦቱን እስክትልክልኝ ድረስ ምን መያዣ ትሰጠኛለህ?” ብላ ጠየቀችው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year እ፥ “ታን ታ ዉድያፐ እት ዴሻ ማራ ነዉ የዳና” ያጌዳ። እዛ፥ “ኔን ሄዋ ታዉ የዳና ጋካናዉ አያ ኦኒ?” ያጋዱ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) I, «Taani ta wudiyaappe itti deeshsha maraa new yeddana» yaageedda. Iza, «Neeni hewaa taw yeddana gakkanaw ayaa ootsanii?» yaagaaddu.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izikka, «Tani ta meheppe issi deysha laaqqa nees yeddana» gides. Izakka, «Neni hessa taas yeddana gakkanaas ay oyththanee?» gadus.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዚካ፥ «ታኒ ታ ሜሄፔ ኢሲ ዴይሻ ላቃ ኔስ ዬዳና» ጊዴስ። ኢዛካ፥ «ኔኒ ሄሳ ታስ ዬዳና ጋካናስ ኣይ ኦይኔ?» ጋዱስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ፥ “ታኒ ታ መህያፐ እስ ኮለ ነዉ የዳና” ያግስ። እያ፥ “ኔኒ ሄሳ ታዉ የዳና ጋካናስ አይ ኦይኔ?” ያጋሱ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I, “Taani ta mehiyape issi kole new yeddana” yaagis. Iya, “Neeni hessa taw yeddana gakanaw ay oythanee?” yaagasu.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ከመንጋዬ መካከል አንድ የፍየል ጠቦት እልክልሻለሁ” አላት። እርሷም መልሳ፣ “ጠቦቱን እስክትልክልኝ ድረስ ምን መያዣ ትሰጠኛለህ?” ብላ ጠየቀችው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እርሱም “ከመንጋዎቼ መካከል አንድ የፍየል ጠቦት እልክልሻለሁ” አላት። እርስዋም “እሺ እንግዲያውስ ጠቦቱን እስክትልክልኝ ድረስ መያዣ የሚሆን ነገር ስጠኝ” አለችው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ኣነ ኻብ መጓሰይ ጥቦት ማሕስእ ክሰደልኪ እየ” በላ። ንሳ ኸዓ “ክሳዕ እትሰደለይከ እንታይ ትሕጃ ትህበኒ?” በለቶ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ ኻብ መጓሰይ ጥቦት ማሕስእ እሰደልኪ፡ በላ። ንሳ ኽኣ፡ ክሳዕ እትሰደለይከ ታሕቲዶ ትህበኒ ኢኻ በለቶ።