Genesis 38:1 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በታ αŒα‹œ αŠ₯α‰²αŠ£ α‹΅αˆ› α‹­αˆα‹³ ካα‰₯ αŠ£αˆ•α‹‹α‰± α‹ˆαˆͺα‹± ምሡ αˆ“α‹° αˆ’αˆ« α‹αˆ΅αˆ™ αŠ£α‹±αˆ‹αˆ›α‹Š αŠ£α‰°α‹ˆα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹šβ€‹α‹«αˆ α‹ˆαˆ«α‰΅ αŠ₯αŠ•β€‹α‹²αˆ… αˆ†αŠα€ α‹­αˆα‹³ αŠ¨α‹ˆβ€‹αŠ•β€‹α‹΅β€‹αˆžα‰Ή α‰°αˆˆβ€‹α‹­α‰Ά α‹ˆαˆ¨α‹°α€ αˆ΅αˆ™ ኀራሡ α‰ αˆšβ€‹α‰£αˆ α‰ α‹“β€‹α‹Άβ€‹αˆŽβ€‹αˆ›β€‹α‹Šβ€‹α‹αˆ αˆ°α‹ α‹˜αŠ•α‹΅ αŠ α‹°αˆ¨α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‹šα‹«αˆ α‹ˆαˆ«α‰΅ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αˆ†αŠα€ α‹­αˆα‹³ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰Ή α‰°αˆˆα‹­α‰Ά α‹ˆαˆ¨α‹°α₯ αˆ΅αˆ™αŠ• ኀራሡ α‹ˆα‹°αˆšαˆ‰α‰΅ α‹ˆα‹° α‹“α‹ΆαˆŽαˆ›α‹Šα‹αˆ αˆ°α‹ αŒˆα‰£α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‹šα‹«αˆ α‹ˆαˆ«α‰΅ α‹­αˆα‹³ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰Ή α‰°αˆˆα‹­α‰Άα₯ ኀራሡ α‹ˆα‹° α‰°α‰£αˆˆ α‹“α‹ΆαˆŽαˆ›α‹Š αˆ°α‹ α‹ˆαˆ¨α‹°α€ αŠ₯ርሱም α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαˆ˜αŠ–αˆ­ ቀቱ αŒˆα‰£α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„ α‹Žα‹° α‹­αˆα‹³α‹­ α‰£αˆ¨ αŠ₯αˆ»α‰±α‹‹α αˆ»αŠ¨α‰²α‹°α₯ αŠ α‹±αˆ‹αˆ› αŒα‹« αŠ«α‰³αˆ›αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αˆ‚αˆ« αŒα‹« α‰₯α‰³αŠ•α‹«αŠ“ α‹°αŠ αŠ“α‹‰ ቀዳፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He wode Yihuday bare ishatuwaappe shaakettiide, Adulaama giyaa kataman de'iyaa Hiira giyaa bitaniyaanna de'anaw beedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He wode Yuhuday ba ishatappe shaakettidi Adulaame geetettiza katamaan diza Hiira geetettiza addezara de7ana bides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„ α‹Žα‹΄ α‹©αˆα‹³α‹­ ባ αŠ’αˆ»α‰³α” αˆ»αŠ¬α‰²α‹² αŠ£α‹±αˆ‹αˆœ αŒŒα‰΄α‰²α‹› αŠ«α‰³αˆ›αŠ• α‹²α‹› αˆ‚αˆ« αŒŒα‰΄α‰²α‹› αŠ£α‹΄α‹›αˆ« α‹΄αŠ£αŠ“ α‰’α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ„ α‹Žα‹° α‹­αˆα‹΅ ባ αŠ₯αˆ»α‰³α αˆ»αŠ¨α‰΅α‹΅α₯ αŠ α‹±αˆ‹αˆ› αŠ«α‰³αˆ›αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αˆ…αˆ« αŒŒα‰°α‰΅α‹« ኑራራ α‹³αŠ“α‹‰ α‰₯ሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He wode Yihudi ba ishatape shaaketidi, Adulaama kataman de7iya Hira geetetiya uraara daanaw bis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‹šα‹«αˆ α‹ˆαˆ«α‰΅ α‹­αˆα‹³ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰Ή α‰°αˆˆα‹­α‰Άα£ ኀራሡ α‹ˆα‹° α‰°α‰£αˆˆ α‹“α‹ΆαˆŽαˆ›α‹Š αˆ°α‹ α‹ˆαˆ¨α‹°α€ αŠ₯ርሱም α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαˆ˜αŠ–αˆ­ ቀቱ αŒˆα‰£α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‹šα‹«αˆ α‹ˆαˆ«α‰΅ α‹­αˆα‹³ αŠ¨α‹ˆαŠ•α‹΅αˆžα‰Ή α‰°αˆˆα‹­α‰Ά αˆ’αˆ« α‹ˆα‹°αˆšαˆ‰α‰΅ α‹α‹±αˆ‹αˆ›α‹Š αˆ°α‹ α‹˜αŠ•α‹΅ αˆ„α‹Ά αˆ˜αŠ–αˆͺα‹«α‹αŠ• αŠ₯α‹šα‹« αŠ α‹°αˆ¨αŒˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year በቲ α‹ˆαˆ­αˆ“α‰΅ αŠ₯ቱይ αŠ¨α‹“α₯ α‹­αˆα‹³ ኻα‰₯ αŠ£αˆ•α‹‹α‰± α‰°αˆαˆα‹©α₯ ምሡ αˆ“α‹° ኀራሡ α‹αˆ΅αˆ™ αŠ£α‹ΆαˆŽαˆ›α‹Š ሰα‰₯ αŠ­α‰•αˆ˜αŒ₯ αŠ¨α‹°α’
Amharic Tigrinya 2011 በቲ α‹ˆαˆ­αˆ“α‰΅ αŠ₯ቲ ኽኣ ኾነፑ α‹­αˆα‹³ ኻα‰₯ αŠ£αˆ•α‹‹α‰± α‹ˆαˆͺዱፑ αŠ“α‰₯ αˆ’αˆ« α‹αˆ΅αˆ™ αŠ£α‹±αˆ‹αˆ›α‹Š αˆ°α‰£αŠ£α‹­ αŠ£α‰°α‹ˆα’