Genesis 35:1 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α½α α£ααα½ αα«α₯αα₯α‘ α°αα΅α₯α‘ αα₯ α€α΅-α€α α°αα₯α« α£α₯α£ αα αα‘ αα² α«α₯ α€α³α ααα« αα΅ αα°αα« αα°α«α₯α¨α« α£ααα½ α΅α α£α₯α‘ αα°αα’ α΅αααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αβαβα βα₯βαβαα α«αβαβα₯α α ααα₯ βα°αβα₯βα°α αα° α€α΄α αα£α€ α αβα«α ααα€ α¨αβαβα΅βαα α¨αβα³α αα΅ α αΈβαΈα αα αα°βαβαβα₯βαβαα αα₯α αα₯βαβα«α α₯α«α’β |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯ααα α₯ααα α«ααα₯α α ααα’ α°αα₯α°α αα° α€α΄α αα£α₯ α αα«α ααα€ α¨ααα΅αα α¨αα³α αα΅ α αΈαΈα αα αα°ααα αα αα₯ααα α₯ααα αα αα«αα α α΅ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯ααα α₯ααα α«ααα₯α α ααα¦ βα°αα₯α°α αα° α€α΄α αα£α₯ α αα«α ααα₯ α¨ααα΅αα α¨αα³α αα΅ α αΈαΈα αα αα°ααα αα αα₯ααα α₯ααα αα αα«αα α₯α«α’β |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αΎα³α ααα αα¨ α«αα£α₯ βα°αα³α° αα° α€α΄α α£α° α«α α°α α’ αα α α₯α» α€α³α α£αα΅α« αα° αα ααα¬α³ αΎα³α α«α α«αα½α« α³α£ α¬α»β α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossay hewaappe guyye Yaak'ooba, Β«Denddaade pude Beeteele baade yan de'a. Neeni ne ishaa Eesaappe bak'atiyaa wode new k'onc'c'eedda S'oossaw yan yarshshiyaa sa'aa kees's'aΒ» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye Xoossi Yaaqoobe, Β«Dendada pude Beetele baada heen de7a; neni ne isha Eesaweppe baqatiza wode nees qonccida Xoossaas heen yarsho yarshizaso giigsaΒ» gides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³α αα¬ αΎα² α«αα€α₯ Β«α΄αα³α³ αα΄ α€α΄α α£α³ αα α΄α£α€ αα α α’α» α€α³αα α£αα²α αα΄ αα΅ αααͺα³ αΎα³α΅ αα α«ααΎ α«ααΊααΆ ααα³Β» αα΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³α αα¨α₯ αα³α α«ααα£α₯ βα°αα³α³ αα° α€α°α α¨α«α³ α«α α°α α’ αα α α₯α» α€α³αα α£αα΅α³ αα° αα αααα³ αα³α΅ α«α α«ααΎ α α² ααα³β α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye Xoossay Yayqooba, βDendada pude Beetele keyada yan de7a. Neeni ne isha Eesawepe baqatida wode new qoncida Xoossas yan yarsho bessi giigisaβ yaagis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯ααα α₯αα (α€ααα) α«ααα₯αα£ βα°αα₯α αα° α€α΄α αα£α€ α₯αα«α α°ααα₯α€ α¨ααα΅αα α¨αα³α αΈα½α°α α αα΅α αα αα°ααα αα α ααα (α€α) α αα« αα αα« α₯α«β α ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯ααα α₯αα α«ααα₯α βα αα α°αα₯α°α αα° α€α΅α€α αα΅α α₯αα« ααα€ α αα«α α¨ααα΅αα α¨αα³α αΈα½α°α α αα΅α αα αα°ααα₯α©αα α ααα αα₯α αα αα« α₯α«β α ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯ααα£α₯αα αα«α₯αα₯ βα°α΅α₯ α₯α αα₯ α€α΄α α°αα₯α€ α£α₯α£αα α°ααα₯α’ α«α₯ ααα« α€α³α αα²αα« α½α΅α¨αα΅ α₯αα°αα» ααα°ααααα« α₯ααα£α₯αα αα°αα’ α΅α«αβ α αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α£ααα½ α΅α αα«α₯αα₯α‘ α°αα΅α₯ α₯α αα₯ α€α΅α€α α°αα₯α‘ α£α₯α£αα α°ααα₯α’ α£α₯α£ α΅α αα² α»α₯ α α΅α ααα« α€α³α αα΅αα΅α α¨αα» α₯α°αααΈαα« α£ααα½ αα°αα’ αα α α αα’ |