Genesis 34:4 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሴኬም ድማ ንኣቦኡ ሃሞር ተዛረቦ እሞ፡ ነዛ ጓል እዚኣ ንሰበይተይ ሃበኒ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሴኬምም አባቱን ኤሞርን፥ “ይህችን ብላቴና አጋባኝ” ብሎ ነገረው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሴኬምም አባቱን ኤሞርን። ይህችን ብላቴና አጋባኝ ብሎ ነገረው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሴኬምም አባቱን ኤሞርን፥ “ይህችን ልጅ አጋባኝ” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሸኬመ ባረ አዉዋ ሀሞራ፥ “ታዉ ሀ ናቶ ማቼተዉ ኦቻርክ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shekeeme bare aawuwaa Hamoora, «Taw ha naatto machchetetsaw oochchaarikki» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Seekeemey ba aawa Emoore, «Taas hanno nayo machcho oychcharkkii!» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሴኬሜይ ባ ኣዋ ኤሞሬ፥ «ታስ ሃኖ ናዮ ማቾ ኦይቻርኪ!» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሴከም ባ አዋ ሀሞራ፥ “ታዉ ሀ ናእዉ ማቾ ኦይቻርክ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Seekemi ba aawa Hamoora, “Taw ha na7iw macho oycharki” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሴኬምም አባቱን ኤሞርን፣ “ይህችን ልጅ አጋባኝ” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አባቱንም “ከዚህች ልጅ ጋር አጋባኝ” አለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሴኬም ድማ ነቦኡ ኤሞር “ነዛ ጓል እዚኣ ኣመርዕወኒ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሴኬም ድማ ነቦኡ ሓሞር፡ እዛ ጓል እዚኣ ሰበይተይ ክትከውን ኣምጽኣለይ ኢሉ ተዛረቦ። |