Genesis 34:28 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣባጊዖምን ከብቶምን ኣእዱግን ኣብ ከተማን ኣብ መሮርን ወሰዱ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ላሞ​ቻ​ቸ​ው​ንም፥ በጎ​ቻ​ቸ​ው​ንም፥ አህ​ዮ​ቻ​ቸ​ው​ንም በሜ​ዳም፥ በከ​ተ​ማም ያለ​ውን ወሰዱ ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በጎቻቸውንም ላሞቻቸውንም አህዮቻቸውንም በውጭም በከተማም ያለውን ወሰዱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በጎቻቸውንም ላሞቻቸውንም አህዮቻቸውንም በውጭም በከተማም ያለውን ወሰዱ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ዶርሳ ዉድያ፥ ሚዛ ዉድያ፥ ሀርያ፥ ካታማ ግዶን ደእያዋነ ጋጻን ደእያዋ ኡባ አኬድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu dorssaa wudiyaa, miizzaa wudiyaa, hariyaa, katamaa giddon de'iyaawaanne gas'an de'iyaawaa ubbaa akkeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istta dors, deysh, miiz, hare, qasseka katamaa giddon dizayssanne gaxan dizayssa ubbaa ekkida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስታ ዶርስ፥ ዴይሽ፥ ሚዝ፥ ሃሬ፥ ቃሴካ ካታማ ጊዶን ዲዛይሳኔ ጋጻን ዲዛይሳ ኡባ ኤኪዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንታ ዶርሳ ዉድያ፥ ሚዛ ዉድያ፥ ሀርያ፥ ካታማ ግዶን ደእያባነ ጋፃን ደእያባ ኡባ ኤክዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enta dorsa wudiya, miiza wudiya, hariya, katama giddon de7iyabaanne gaxan de7iyaba ubba ekidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የበግና የፍየል መንጎቻቸውን፣ ከብቶቻቸውንና አህዮቻቸውን እንዲሁም በከተማዪቱና በአካባቢው የሚገኘውን ንብረታቸውን ሁሉ ወሰዱባቸው፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የበግና የፍየል መንጋዎቻቸውን፥ ከብቶቻቸውን፥ አህዮቻቸውንና በከተማና ከከተማ ውጪ የነበራቸውን ንብረት ሁሉ ዘርፈው ወሰዱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣባጊዖምን ኣእዱጎምን፥ ኣላሕሞምን፥ ኵሉ ኣብ ከተማ ዝነበረን ኣብ በረኻ ዝነበረን ድማ ወሰዱ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣባጊዖምን ኣሓኦምን ኣእዱጎምን ኣብ ከተማ ዝነበረን ኣብ መሮር ዝነበረን ድማ ወሰዱ።