Genesis 31:38 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዘን ዕስራ ዓመት ምሳኻትኩም ጸኒሐ። ኣባጊዕካን ኣጣልካን ጫጩተን ኣይደርበያን፡ ኣባጊዕ መጓሰኻውን ኣይበላዕኩን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሃያ አንድ ዓመት በጎ​ች​ህ​ንና ፍየ​ሎ​ች​ህን ስጠ​ብቅ ኖርሁ፥ ከበ​ጎ​ች​ህም ጠቦ​ቶ​ችን አል​በ​ላ​ሁም፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሀያ ዓመት ሙሉ ከአንተ ጋር ነበርሁ፤ በጎችህና ፍየሎችህ አልጨነገፉም፤ የመንጎችህንም ጠቦቶች አልበላሁም፤ አውሬ የሰበረውን አላመጣሁልህም ነበር፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለሃያ ዓመታት ከአንተ ጋር ነበርሁ፥ በጎችህና ፍየሎችህ አልጨነገፉም፥ የመንጎችህንም ጠቦቶች አልበላሁም፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ታን ኔናና ላታሙ ላይ ኩመን ደኣድ፤ ነ ዶርሳይካ ነ ዴሻይካ ቦሸትቤና፤ ዎይ ነ ዉድያፐ ጻቦትያ ማበይከ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Taani neenana laatamu laytsaa kumentsaa de'aad; ne dorssaykka ne deeshshaykka boshetibeenna; woy ne wudiyaappe s'abootiyaa mabeykke.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Tani nenara nam7u tammu layth kumeth de7adis; ne dorsinne deysha gidiin awucaybeenna; woykko ne meheppe galth mabeekke.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ታኒ ኔናራ ናምኡ ታሙ ላይ ኩሜ ዴኣዲስ፤ ኔ ዶርሲኔ ዴይሻ ጊዲን ኣዉጫይቤና፤ ዎይኮ ኔ ሜሄፔ ጋል ማቤኬ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ታኒ ኔራ ላታሙ ላይ ኩመ ደአስ። ነ ዶርሳትነ ዴሻት አዉጫይቦኮና ዎይኮ ነ ዉድያፐ እሱዋካ ቆታዳ ማብከ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Taani neera laatamu laythi kumethi de7as. Ne dorsatinne deeshati awucaybokona woyko ne wudiyape issuwaka qottada mabike.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ሃያ ዓመት አብሬህ ኖሬአለሁ፤ በዚህ ጊዜ ውስጥ ከመንጋህ አንድ ጠቦት እንኳ አልበላሁም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከአንተ ጋር መኖር ከጀመርኩ ኻያ ዓመት ሆነኝ፤ በዚህ ጊዜ ውስጥ በጎችህና ፍየሎችህ የጨነገፉበት ጊዜ የለም፤ ከመንጋህም አንድ ጠቦት እንኳ በልቼ አላውቅም፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ዕስራ ዓመት ምሳኻ ነበርኩ፤ ካብ ጤለ በጊዕኻ ዘውሃየት ኣይነበረትን፤ ካብ መጓሰኻውን ሓደ ጡበት በጊዕ እኳ ኣይበላዕኹን።
Amharic Tigrinya 2011 እዘን ዕስራ ዓመት ምሳኻ ነይረ፡ ጤለበጊዕካ እየ ቖልዓን ድዓውል መጓሴኻ ድማ ኣይበላዕኩን።