Genesis 31:35 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ንኣቦኣ፡ ኣብ ቅድሜኻ ተንሲአ ስለ ዘይከኣልኩ፡ ጐይታይ ኣይትቝጣዕ። ልምዲ ኣንስቲ ኣብ ልዕለይ እዩ እሞ። ደለየ፡ ነቲ ምስልታት ግና ኣይረኸቦን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እርስዋም አባቷን፥ “ጌታዬ በፊትህ ለመቆም ስላልቻልሁ የአቀለልሁህ አይምሰልህ፤ በሴቶች የሚደርስ ግዳጅ ደርሶብኛልና” አለችው። ላባም የራሔልን ድንኳን በረበረ፤ ነገር ግን ጣዖቶቹን አላገኘም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እርስዋም አባትዋን። በፊትህ ለመቆም ስላልቻልሁ አትቆጣብኝ፤ በሴቶች የሚደርስ ግዳጅ ደርሶብኛልና አለችው። እርሱም ፈለገ፥ ነገር ግን ተራፊምን አላገኘም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እርሷም አባትዋን፥ “ፊትህ ለመቆም ስላልቻልሁ አትቆጣብኝ፥ በሴቶች የሚደርስ ግዳጅ ደርሶብኛልና” አለችው። እርሱም ፈለገ፥ ነገር ግን ተራፊምን አላገኘም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ራሄላ ባረ አዉዋ፥ “ታ ጎዳዉ፥ ታና ሀንቀፓ፤ ታን ነዉ ኤቃና ዳንዳይከ፤ ታዉ ፒላይ ይ ኡቴዳ” ያጋዱ። እ ኮዬዳ፤ ሽን ሶ ምስለቱዋ ደምቤና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Raaheela bare aawuwaa, «Ta godaw, taana hank'k'etsoppa; taani new ek'k'ana danddaykke; taw piilay yi utteedda» yaagaaddu. I koyeedda; shin soo misiletuwaa demmibeenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Eraheela ba aawa, «Ta aawawu! Tana hanqettofa; tani nees eqqana dandaykke; taas maccassa wogay yides» gadus. Izi ubbason koyides; gido attiin eeqa misleta demmibeenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኤራሄላ ባ ኣዋ፥ «ታ ኣዋዉ! ታና ሃንቄቶፋ፤ ታኒ ኔስ ኤቃና ዳንዳይኬ፤ ታስ ማጫሳ ዎጋይ ዪዴስ» ጋዱስ። ኢዚ ኡባሶን ኮዪዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኤቃ ሚስሌታ ዴሚቤና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ራሄላ ባ አዋ፥ “ታ ጎዳዉ፥ ታና ሀንቀቶፋ። ታኒ ነዉ ደንዳ ኤቃናዉ ዳንዳእከ፥ ታ ኩሸ መቶራ ደአይስ” ያጋሱ። እ ኮይድ ሶ ኤቃ ምስለታ ደምቤና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Raheela ba aawa, “Ta godaw, tana hanqetofa. Taani new denda eqanaw danda7ike, ta kushe metora de7ayis” yaagasu. I koyidi soo eeqa misileta demmibeenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ራሔልም አባቷን፣ “በፊትህ ተነሥቼ መቆም ስላልቻልሁ፣ ጌታዬ አትቈጣ፤ የወር አበባዬ መጥቶ ነው።” አለችው፤ ስለዚህ በረበረ፤ የጣዖታቱን ምስል ግን ማግኘት አልቻለም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ራሔልም አባቷን “ጌታዬ በወር አበባዬ ምክንያት መነሣት ስላልቻልኩ ቅር አትሰኝብኝም” አለችው። ላባ በሁሉ ስፍራ ፈልጎ ጣዖቶቹን ማግኘት አልቻለም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳ ኸዓ ነቦኣ “እቲ ኣብ ኣንስቲ ዝበፅሕ በፂሑኒ እዩሞ፥ ተሲአ ኽቕበለካ ብዘይ ምኽኣለይ ኣይትዀሪ” በለቶ፤ ንሱ ኸዓ ደለየ፤ ነቶም ጣዖታት ግና ኣይረኸቦምን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሳ ኻኣ ነቦኣኣ፡ ጐይታይ፡ እቲ ናብ ኣንስቲ ዝኸውን መጺእኑኒ እዩ እሞ፡ ኣብ ቅድሜኻ ሓፍ ክብል ኣይክእልን እየ፡ ኣይትኾርየለይ በለቶ። ንሱ ኽኣ ደለየ፡ ነቶም ጣኦታት ግና ኣይትረኸቦምን። |