Genesis 31:13 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α£α α₯α² α₯αα ααα¨αα³ ααα₯α₯α«α ααα αα₯α½α αα£α°α»ααα α£ααα½ α€α΅α€α α₯α¨α’ αα α°αα΅α₯α‘ α«α₯α αα΅αͺ ααΊα₯α« αα₯ αα΅αͺ ααα΅α« α°ααα΅α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβαβα±α ααα΅ α αβα£βα βα£α΅α₯ α αβα«α½ αα₯α α΅α₯βαα΅ α α°βα³βαβα βα£α΅ ααα α¨α°βαβαβα₯βαβαα αα£βαͺα α₯αβαβα βα₯βαα α₯α ααα’ α αβαα α°αβα₯βα°α α¨αα ααα αα£α€ αα° α°αβαβα΅βα βα£βα΅α αα΅α α°αβαα΅α€ α₯αα α¨α βαα° αα α₯αβα«βααα’β |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | αααα΅ α¨αα£α α α΅ α αα«α αα₯α α΅α₯αα΅ α¨α°α³αα α α΅ α¨α€α΄α α ααα α₯α ααα€ α ααα α°αα₯α°α α¨αα α αα αα£α₯ αα° α°ααα΅α α α΅α αα΅α α°ααα΅α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αααα΅ α¨αα£α α α΅ α₯α αα₯α α΅α₯αα΅ α¨α°α³αα α α΅ α¨α€α΄α α ααα α₯α ααα₯ α ααα α°αα₯α°α α¨αα αα΅α αα£α₯ αα° α°ααα΅α α α΅α αα΅α α°ααα΅α’ββ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα α€α΄α³ αΉα» α¦α«α°α₯ α³α αΊαα΄α³ α€α΄α αΎα³α α³α αα₯ α°αα³α€ α α’α³α α¨α³α€ αα¨ α α¨αα³ αα΅α« α΅α α«αα³β α«αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni esseedda shuchchaa okkaadde, taw shiik'etteedda Beeteele S'oossay taana ha"i dendda; ha biittaappe kesa; guyye ne yeletaa gadiyaa simma yaageeddaΒ» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni shuch essada zayte iza bolla tigada adinida Beetele Xoossi tana; ha7i dendada ha biittafe kezada elelada guye ne yelettida biitta simmaβΊ Β» gides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα αΉα½ α€α³α³ ααα΄ α’α α¦α α²αα³ α£α²αα³ α€α΄α αΎα² α³αα€ αα’ α΄αα³α³ α α’α³α α¬αα³ α€ααα³ αα¬ α α¬αα²α³ α’α³ α²αβΊ Β» αα΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα α€α΅α³ αΉα» ααα° α΅α«α³ α³α α«α α³ α€α°α αα³α α³αα’ αα₯ α°αα³α³ α α’α³α α¨α«α’ αα¨ α α¨αα΅α³ α’α³ α΅αβ αα΅β α«αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neeni essida shucha zayte tiyada taw caaqida Beetele Xoossay tana. Ha7i dendada ha biittafe keya. Guye ne yeletida biitta simmaβ gisβ yaagis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨α΅ααα αααα΅ α ααα ααα΅ αα₯α°α α¨α°α³αα α£α΅ α¨α€α΄α α ααα (α€α) α₯α ααα€ α ααα αα α α αα αα₯αα ααα α αα° α°ααα΅α α α΅α αα΅α α°ααα°α αα΅β α ααα’β |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨αα³α°α’α« α΅ααα α ααα ααα΅ α ααα£α΅ α α°α³ααα α΅ α¦α³ α α€α΅α€α α¨α°ααα₯α©αα α αααα α₯ααα α₯αα α₯α ααα€ α ααα α¨αα α αα α αα₯αα΅ αα₯α°α αα° α°ααα΅αα α΅ α αα α°ααα΅α’β β |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯α² αααα² ααα£α₯α»ααα₯ α£α₯α‘ α΅α αα₯α α αα°αα£ααα»ααα α£ααα½ α€α΄α α£α α₯α¨α’ αα α°α΅α₯ α₯α α»α₯α ααα α₯αα£ ααα₯α» αα₯α³ αα°ααα΅α«α αα΅αͺ α°ααα΅β α ααβ α ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯α² α£α₯α² αααα² ααα£α₯α«ααα‘ α£α₯α‘ α΅α αα₯α½α α₯α°αα£α»αα«ααα α£ααα½ α€α΅α€αα‘ α£α α₯α¨α’ αα α°αα΅α₯ α₯α α«α₯α αα΅αͺ α₯αα£ ααΊα₯α« αα₯α³ α₯α°ααα΅α«α ααα α°ααα΅ α ααα’ |