Genesis 30:26 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነተን ዘገልገልኩለን ኣንስተይን ደቀይን ሃበኒ እሞ፡ ነቲ ምእንታኻ ዝገበርክዎ ኣገልግሎተይ ትፈልጦ ኢኻ እሞ፡ ክኸይድ ፍቐደለይ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ስለ እነርሱ የተገዛሁላቸውን ሚስቶቼንና ልጆችን ስጠኝና ልሂድ፤ የተገዛሁልህን መገዛት ታውቃለህና።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለ እነርሱ የተገዛሁላቸውን ሚስቶቼንና ልጆቼን ስጠኝና ልሂድ፤ የተገዛሁልህን መገዛት ታውቃለህና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለ እነርሱ የተገዛሁላቸውን ሚስቶችንና ልጆቼን ስጠኝና ልሂድ፥ የተገዛሁልህን መገዛት ታውቃለህና።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ኡንቱንቱ ድራዉ ነዉ ኦዳ ታ ማቻቱዋነ ታ ናና ሀማ፤ ታን ባና፤ አያዉ ጎፐ፥ ታን ነዉ አይ ኬሻ ኦሱዋ ኦደንቶ ኔን ኤራሳ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani unttunttu diraw new ootseedda ta machatuwaanne ta naanaa hamma; taani baana; ayaw gooppe, taani new ay keeshshaa oosuwaa ootseedentto neeni eraasa» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani istta gishshas nees ooththida ta machchetanne ta nayta taas imma; tani baana; ays giikko tani nees ay mala ooththidaakko ne eraasa» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ኢስታ ጊሻስ ኔስ ኦዳ ታ ማቼታኔ ታ ናይታ ታስ ኢማ፤ ታኒ ባና፤ ኣይስ ጊኮ ታኒ ኔስ ኣይ ማላ ኦዳኮ ኔ ኤራሳ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ኤንታ ግሾ ነዉ ኦዳ ታ ማቸታነ ታ ናይታ እማ። ታኒ ባና፥ ታኒ ነዉ አይ መላ ኦሶ ኦዳኮ ኔኒ ኤራሳ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani enta gisho new oothida ta macceetanne ta nayta imma. Taani baana, taani new ay mela ooso oothidaako neeni eraasa” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የድካሜ ዋጋ የሆኑትን ሚስቶቼንና ልጆቼን ስጠኝና ይዤአቸው ልሂድ፤ መቼም የቱን ያህል እንዳገለገልሁህ ታውቃለህ” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አንተን በማገልገል ያገኘኋቸውን ሚስቶቼንና ልጆቼን ስጠኝና ልሂድ፤ ምን ያኽል አገልግሎት እንዳበረከትኩልህ ታውቃለህ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እተን ምእንትኣተን ዘገልገልኩኻ ኣንስተይን ደቀይንውን ሃበኒ። እቲ ዘገልገልኩኻ ኣገልግሎት ባዕልኻ ትፈልጦ ኢኻ እሞ፥ ክኸይድ ኣሰናብተኒ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እተን ብዛዕባኤን እተገዛእኩኻ ኣንስተይን ደቀይን ሀበኒ። እቲ እተገዛእኩኻ መግዛእቲ ባዕልኻ ትፈልጦ ኢኻ እሞ፡ እኺድ ሕደገኒ፡ በሎ። |