Genesis 29:25 โ Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | แฐแ แธแฃแก แแต แแแแก แแซ แแแ แจแฃแจแก แแแฃแ แตแแก แฅแแณแญ แแญแซแแง แแซแแ แแณแปแถ แฃแญแฐแแฉแ แแแแแแฉแแง แฝแ แแแแณแญ แฃแณแแแซแ? |
| Amharic 2000 (แจแ แแญแ แแฝแแ แ แฑแต (แฐแแแซ แ แแฑ)) | แ แโแแ แแ แฅแแ แแซ แแ โแจแฝแค แซแโแโแฅแ แแฃแแฅ โแแแ แฅแโแฐโแแ แ แฐโแจโแโแ โแฅแ? แซแโแโแโแโแแ แตแ แซแแ แ แโแโแ โแจโแแ? แแแ แ แณโแโแโแธแ?โ แ แแแข |
| Amharic Bible (แแฝแแ แ แฑแต (แจแฅแแญแ แจแแฒแต แชแณแ แแปแแแต)) | แ แแแ แแ แฅแแ แแซ แแ แฐแแแฝแค แแฃแแแข แแแ แฅแแฐแแ แ แฐแจแแ แฅแ? แซแแแแแแ แตแ แซแแ แ แแแ แจแแ? แแแ แ แณแแแธแ? แ แแแข |
| Amharic Catholic Version (แแฝแแ แ แฑแต - (แซแถแแซแ แฅแตแ - แคแแแต)) No Year | แ แแแ แแ แฅแแ แแซ แแ แฐแแแฝแฅ แแฃแแแฆ โแแแ แฅแแฐแแ แ แฐแจแแ แฅแ? แซแแแแแแ แตแ แซแแ แ แแแ แจแแ? แแแ แ แณแแแธแ?โ แ แแแข |
| Amharic Dawro DFBE (แแป แแปแ) No Year | แณแ แญ แแแตแ แผแแซ แแฐแฅ แแฎ แแฎ! แซแตแ แซแแฅ แแฃแแฅ โแแ แแ แณ แฆแ แฆ๎ดแณแ แ แฌ? แณแ แแ แฆ๎ดแณแ แซแแ แตแซแณ แแฐแแจ? แณแ แ แซแ แญแแต?โ แซแแณแข |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Sa'ay wonttina s'eelliyaa wode, hekko Liyo! Yaatina Yaak'oobi Laabaana, ยซHawe neeni ta bolla ootseeddawe ayee? Taani new ootseeddawe Raaheeli dirassa gidenneeyye? Taana ayaw c'immaad?ยป yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gadey wontiin xeelliza wode hekko Liya gidadus! Histtiin Yaaqoobey Laaba, ยซHayssi neni ta bolla ooththidayssi aazee? Tani nees ooththiday Eraheeli gishshas deennee? Tana ays cimmadii?ยป gides. |
| Amharic Gamo (แแ แแปแ) | แแดแญ แแแฒแ แผแแ แแด แแฎ แแซ แแณแฑแต! แแตแฒแ แซแแคแญ แแฃแฅ ยซแแญแฒ แแ แณ แฆแ แฆ๎ฒแณแญแฒ แฃแ? แณแ แแต แฆ๎ฒแณแญ แคแซแแ แแปแต แดแ? แณแ แฃแญแต แชแแฒ?ยป แแดแตแข |
| Amharic Gofa GFBEVF (แแป แแแ) | แณแฅ แแแตแ แฅ แแแซ แแฐ แแฎ แแซแข แซแญแแฅแฅ โแแญแต แแ แณ แฆแ แฆ๎ตแณแญแต แ แญแค? แณแ แแ แฆ๎ตแณแญ แซแแ แแพแณ แแฐแแฌ? แณแ แ แญแต แญแแตโ แซแแตแข |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Sa7ay wontin I xeelliya wode, heko, Liya. Yayqoobi Laaba, โHaysi neeni ta bolla oothidaysi aybee? Taani new oothiday Raheeli gishosa gidenneyee? Tana ayis cimmadiโ yaagis. |
| Amharic NASV (แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) | แฒแแแ แฅแแแค แแซ แแ แฐแแแฝแค แตแแแ แ แซแแแฅ แแฃแแฃ โแแแแฃ แฅแแฒแ แแต แ แซแธแ? แซแแแแแแ แแซแแ แฅแฌ แ แแแ แจแแ? แณแฒแซ แแแ แณแณแแแแแ ?โ แ แแแข |
| Amharic New Standard Translation (แ แแญแ แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) 2005 | แ แแแตแฑ แ แแต แซแแแฅ แ แฅแซแ แซแฐแจแฝแ แแซ แแแแแ แฃแแ แแ แแฐ แแฃ แแถ โแญแ แซแฐแจแแ แฅแ แแแญ แแแตแ แแ? แซแแแแแฉแ แซแแแ แแแแแต แ แแแ แจแแ? แณแฒแซ แแแ แ แณแแแจแ?โ แ แแแข |
| Amharic Tigrinya (แแ แแ แ แฑแต) No Year | แแต แแแ แฅแแ แแณ แแซ แพแญแ แฐแจแฝแ แตแค แซแฅแแฅ แตแ แแแฃ โแฅแแณแญ แขแป แแแ แญแซแ? แแฅแแฒ แซแแแถ แฃแญแฎแแฉแ แแแแแแฉแป? แตแ แแแณแญ แฐแฃ แฃแณแแแซแ?โ แ แแข |
| Amharic Tigrinya 2011 | แฎแ แตแ แแฝแฅแแฑ แฅแแ แแณ แแซ แแ แจแตแข แแแฃแ แจแฃแก แฅแแณแญ แฅแฉ แแแ แญแซแแก แแฅแแฒ แซแแแถ แฃแญแฎแแฉแ แฃแฐแแแฅแฉแป แตแแแแณแญ แฐแฃ แ แ แญแซแ แ แแข |