Genesis 28:22 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዚ እምኒ መዘከርታ ጌረ ዘቖምክዎ እምኒ ድማ ቤት ኣምላኽ ኪኸውን እዩ። ካብ ኵሉ እቲ እትህበኒ ድማ ዓስራይ ክህበካ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ለሐ​ው​ልት ያቆ​ም​ኋት ይህ​ችም ድን​ጋይ የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ቤት ትሆ​ን​ል​ኛ​ለች፤ ከሰ​ጠ​ኸ​ኝም ሁሉ ለአ​ንተ ከዐ​ሥር እጅ አን​ዱን እሰ​ጥ​ሃ​ለሁ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለሐውልት የተከልሁት ይህም ድንጋይ የእግዚአብሔር ቤት ይሆናል፤ ከሰጠኸኝም ሁሉ ለአንተ ከአሥር እጅ አንዱን እሰጥሃለሁ። a
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለሐውልት የተከልሁት ይህም ድንጋይ የእግዚአብሔር ቤት ይሆናል፥ ከሰጠኸኝም ሁሉ ለአንተ ከዐሥር እጅ አንዱን እሰጥሃለሁ።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ቱሳዳን ኤሴዳ ሀ ሹቻይ ጾሳ ጎልያ ግዳና። ኔን ታዉ እምያዋ ኡባፐ ታሙዋፐ እቱዋ ታን ነዉ እማና” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) taani tuussaadan esseedda ha shuchchay S'oossaa golliyaa gidana. Neeni taw immiyaawaa ubbaappe tammuwaappe ittuwaa taani new immana» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani tuussa mala essida ha shuchchay Xoossa keeth gidana; neni taas immiza ubbaafe tammaafe issi kushe tani nees immana» gi adinettides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ቱሳ ማላ ኤሲዳ ሃ ሹቻይ ጾሳ ኬ ጊዳና፤ ኔኒ ታስ ኢሚዛ ኡባፌ ታማፌ ኢሲ ኩሼ ታኒ ኔስ ኢማና» ጊ ኣዲኔቲዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ዱማያናዉ ቱሳ ኤስዳ ሀ ሹቻይ ፆሳ ኬ ግዳና። ቱማ ኔኒ ታዉ እምያባ ኡባፈ ታማፈ እሱዋ ነዉ እማና” ያግድ ፆሳስ ጫቅስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani dummayanaw tuussatho essida ha shuchay Xoossa keetha gidana. Tuma neeni taw immiyaba ubbaafe tammaafe issuwa new immana” yaagidi Xoossas caaqis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህ ሐውልት አድርጌ ያቆምሁት ድንጋይ፣ የእግዚአብሔር (ኤሎሂም) ቤት ይሆናል፤ ከምትሰጠኝም ሀብት ሁሉ፣ ከዐሥር እጅ አንዱን ለአንተ እሰጣለሁ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይህ ለመታሰቢያነት ያቆምኩት ድንጋይ ወደ ፊት የእግዚአብሔር ቤት ይሆናል፤ ከምትሰጠኝም ሁሉ ከዐሥር አንዱን እጅ ለአንተ እሰጣለሁ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እዛ ኸም ሓወልቲ ገይረ ዝተኸልኩዋ እምኒ ኸዓ፥ ቤት እግዚኣብሄር ክትከውን እያ። ካብ ኵሉ እትህበኒ ድማ ኣስራት ክህብ እየ” እናበለ ተመባፅዐ።
Amharic Tigrinya 2011 እዚ ሓወልቲ ገይረ ኣቑመዮ ዘለኹ እምኒ ኸኣ ቤት ኣምላኽ ኪኸውን እየ። ካብ እትህበኒ ዘበለ ኹሉ ድማ ዕሽር ክህበካ እየ።