Genesis 27:34 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኤሳው ድማ ቃል ኣቦኡ ምስ ሰምዐ፡ ብዓቢን መሪርን ኣውያት ኣእወየ፡ ንኣቦኡ ድማ፡ ንዓይ እውን ባርኸኒ፡ ኣንታ ኣቦይ! |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዔሳውም የአባቱን ቃል በሰማ ጊዜ ታላቅ፥ እጅግም መራራ ጩኸት ጮኸ፤ አባቱንም፥ “አባቴ ሆይ፥ እኔንም ደግሞ ባርከኝ” አለው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዔሳውም የአባቱን ቃል በሰማ ጊዜ ታላቅ እጅግም መራራ ጩኸት ጮኸ፥ አባቱንም። አባቴ ሆይ፥ እኔንም ደግሞ ባርከኝ አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዔሳውም የአባቱን ቃል በሰማ ጊዜ ታላቅ እጅግም መራራ ጩኸት ጮኸ፥ አባቱንም፦ “አባቴ ሆይ፥ እኔንም ደግሞ ባርከኝ” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኤሳይ ባረ አዉዋ ቃላ ስሴዳ ዎደ፥ ባረ ቃላ ቁ ኦደ፥ ዳሮ ይባታ ዬኩዋ ዬኪደ ባረ አዉዋ፥ “ታና አንጃ፤ ታ አዎ፥ ታናካ አንጃ!” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Eesay bare aawuwaa k'aalaa siseedda wode, bare k'aalaa d'ok'k'u ootsiide, daro yibbaata yeekuwaa yeekkiide bare aawuwaa, «Taana anjja; ta aawoo, taanakka anjja!» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Eesawey ba aawaa qaala siyida mala ba qaalaa dhoqqu histtadi daro camo yeeho yeekkidi ba aawaa, «Tana anjja; ta aawawu tanakka anjja!» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኤሳዌይ ባ ኣዋ ቃላ ሲዪዳ ማላ ባ ቃላ ቁ ሂስታዲ ዳሮ ጫሞ ዬሆ ዬኪዲ ባ ኣዋ፥ «ታና ኣንጃ፤ ታ ኣዋዉ ታናካ ኣንጃ!» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤሳዌይ ባ አዋ ቃላ ስእዳ ዎደ ባ ቃላ ቁ ኦድ፥ ዳሮ ኢታ ዬሆ ዬክሸ፥ “ታ አዋዉ፥ ታናካ አንጃ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Eesawey ba aawa qaala si7ida wode ba qaala dhoqu oothidi, daro iita yeeho yeekishe, “Ta aawaw, tanaka anja” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዔሳው የአባቱን ቃል ሲሰማ፣ ድምፁን ከፍ በማድረግ ምርር ብሎ አለቀሰ፤ አባቱንም፣ “አባቴ ሆይ፤ እኔንም ደግሞ እባክህ መርቀኝ” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዔሳው ይህን በሰማ ጊዜ ድምፁን ከፍ በማድረግ ምርር ብሎ እያለቀሰ “አባቴ ሆይ! እኔንም መርቀኝ!” አለ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኤሳው ቃል ኣቦኡ ምስ ሰምዐ፥ የመና ዓው ኢሉ መሪር ብኽያት በኸየ፤ ነቦኡ ኸዓ “ኣቦይ! ንኣይውን መርቐኒ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኤሳው ዘረባ ኣቦኡ ምስ ሰምዔ ኣዝዩ ዓው ኢሉ መሪር ገዓር ገዐረ፡ ነቡኡ ኸኣ ኣቦየ ንኣይ ድማ መርቐኒ በሎ። |