Genesis 27:27 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ቀαˆͺቑ α‹΅αˆ› αˆ°α‹“αˆžα‘ αŒ¨αŠ“ αŠ­α‹³α‹αŠ•α‰± αŒ¨αŠ’α‰‘ α‹΅αˆ› α‰£αˆ¨αŠΎ αŠ₯ሞፑ αŠ₯αŠ•αˆ†α‘ αŒ¨αŠ“ α‹ˆα‹°α‹­ ከም αŒ¨αŠ“ αŒαˆ«α‰΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹α‰£αˆ¨αŠΎ αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹ˆα‹° αŠ₯αˆ­β€‹αˆ±αˆ α‰€αˆ¨α‰ α€ αˆ³αˆ˜β€‹α‹αˆα€ α‹¨αˆβ€‹α‰₯β€‹αˆ±β€‹αŠ•αˆ αˆ½α‰³ αŠ αˆΈβ€‹α‰°α‰°α€ α‰£αˆ¨β€‹αŠ¨β€‹α‹αˆα€ αŠ₯αŠ•β€‹α‹²β€‹αˆ…αˆ አለα₯ β€œα‹¨αˆαŒ„ αˆ½α‰³ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° α‰£αˆ¨β€‹αŠ¨α‹ የαŠ₯β€‹αˆ­αˆ» αˆ½α‰³ αŠα‹α€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹ˆα‹° αŠ₯ርሱም α‰€αˆ¨α‰ α₯ αˆ³αˆ˜α‹αˆα€ α‹¨αˆα‰₯αˆ±αŠ•αˆ αˆ½α‰³ αŠ αˆΈα‰°α‰°α₯ α‰£αˆ¨αŠ¨α‹αˆα₯ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ…αˆ አለፒ α‹¨αˆαŒ„ αˆ½α‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° α‰£αˆ¨αŠ¨α‹ αŠ₯ርሻ αˆ½α‰³ αŠα‹α€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹ˆα‹° αŠ₯ርሱም α‰€αˆ¨α‰ α₯ αˆ³αˆ˜α‹αˆα₯ α‹¨αˆα‰₯αˆ±αŠ•αˆ αˆ½α‰³ αŠ αˆΈα‰°α‰°α₯ α‰£αˆ¨αŠ¨α‹αˆα₯ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ…αˆ አለ፦ β€œα‹¨αˆαŒ„ αˆ½α‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° α‰£αˆ¨αŠ¨α‹ αŠ₯ርሻ αˆ½α‰³ αŠα‹α₯
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ያቆα‰₯ αˆΊα‰‚α‹° አ α‹¨αˆ¬α‹³α€ α‹­αˆ³α‰… አ αˆ›α‹©α‹‹ αˆ΅αŠ•αŒ αˆ΅αˆ²α‹°α₯ αˆ€α‹‹α‹³αŠ• α‹«αŒŠα‹° αŠ αŠ•αŒ„α‹³α€ β€œα‰³ αŠ“αŠ£ α”αŠ‘ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αŠ αŠ•αŒ„α‹³ αŒŽαˆ»α‹³αŠ• αˆ³α‹Œα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yaak'oobi shiik'iide Aa yereedda; Yisaak'i Aa mayuwaa singgi sisiide, hawaadan yaagiide anjjeedda; Β«Ta na'aa peenuu Med'inaa Goday anjjeedda goshshaadan sawee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yaaqoobey shiiqidi iza yeerides; Yisaaqi iza may7o singi siyidi, Β«Ta naaza peenoy GODAY anjjida goshsha mala sawees.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ያቆቀይ αˆΊα‰‚α‹² αŠ’α‹› ዬαˆͺα‹΄αˆ΅α€ α‹ͺαˆ³α‰‚ αŠ’α‹› αˆ›α‹­αŠ¦ αˆ²αŠ•αŒŠ ሲα‹ͺα‹²α₯ «ታ αŠ“α‹› α”αŠ–α‹­ αŒŽα‹³α‹­ αŠ£αŠ•αŒ‚α‹³ ጎሻ αˆ›αˆ‹ αˆ³α‹Œαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ያይቆα‰₯ αˆΊα‰…α‹΅ αŠ₯α‹« α‹¬αˆ­αˆ΅α’ α‹­αˆ³α‰… αŠ₯α‹« αˆ›αŠ‘α‹‹ αˆ΅αŠ•αŒ ሡαŠ₯α‹΅α₯ β€œα‰³ αŠ“αŠ  α”αŠ–α‹­ αŒŽα‹³α‹­ αŠ αŠ•αŒ…α‹³ αŒŽαˆ»α‹³ αˆ³α‹Œαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yayqoobi shiiqidi iya yeeris. Yisaaqi iya ma77uwa singi si7idi, β€œTa na7a peenoy Goday anjida goshshada sawees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) ያዕቆα‰₯ም α‰€αˆ­α‰¦ αˆ³αˆ˜α‹α€ α‹­αˆ΅αˆα‰… የያዕቆα‰₯αŠ• ልα‰₯ሡ αŠ«αˆΈα‰°α‰° α‰ αŠ‹αˆ‹ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‰₯ሎ αˆ˜αˆ¨α‰€α‹α€ β€œαŠ₯αŠαˆ†α€ α‹¨αˆαŒ„ αŒ αˆ¨αŠ•α£ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ (α‹«αˆ…α‹Œ) αŠ₯αŠ•α‹° α‰£αˆ¨αŠ¨α‹α£ αŠ₯αŠ•α‹° መሡክ αˆ˜α‹α‹› αŠα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ያዕቆα‰₯ም α‰€αˆ­α‰¦ αˆ³αˆ˜α‹α’ α‹­αˆ΅αˆα‰… የያዕቆα‰₯αŠ• ልα‰₯ሡ α‰£αˆΈα‰°α‰° αŒŠα‹œ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… ሲል αˆ˜αˆ¨α‰€α‹α₯ β€œαŠ₯αŠαˆ† α‹¨αˆαŒ„ መልካም αˆ½α‰³α₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° α‰£αˆ¨αŠ¨α‹ የαŠ₯ርሻ αˆ½α‰³ αŠα‹α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ•αˆ± αŠΈα‹“ ቐαˆͺቑ αˆ°α‹“αˆžα’ α‹­αˆ΅αˆ“α‰… α‹΅αˆ› αŒ¨αŠ“ αŠ½α‹³αŠ‘ αŠ£αŒ«αŠ•α‹©α₯ αŠ¨αˆα‹™α‹­ αŠ₯αŠ“α‰ αˆˆ αˆ˜αˆ¨α‰–α¦ β€œαŠ₯αŠ•αˆ†α₯ αˆ˜α‹“α‹› α‹ˆα‹°α‹­ ከም αˆ˜α‹“α‹› αŠ₯ታ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹α‰£αˆ¨αŠ» αŒαˆ«α‰΅ αŠ₯ዩፀ
Amharic Tigrinya 2011 ቀαˆͺቑ αˆΈα‹αˆž αŒ¨αŠ“ αŠ½α‹³αŠ‘ αŠ₯αŒ¨αŠ•α‹© ኸኣፑ αŠ¨αˆα‹š αŠ’αˆ‰ αˆ˜αˆ¨α‰–α’ αŠ₯αŠ•αˆ† αˆ˜αŠ£α‹› α‹ˆα‹°α‹­ ከም αˆ˜αŠ£α‹› αŠ₯ታ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹α‰£αˆ¨αŠΈ αŒαˆ«α‰΅ αŠ₯ዩፒ