Genesis 24:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እታ ሰበይቲ ኽትስዕበካ እንተ ዘይደለየት፡ ካብዚ ማሕለይ ክትገላገል ኣለካ፡ ንወደይ ናብኡ ኣይትመልሶ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሴቲ​ቱም ከአ​ንተ ጋር ወደ​ዚች ምድር ለመ​ም​ጣት ባት​ፈ​ቅድ አንተ ከዚህ መሐላ ንጹሕ ነህ፤ ልጄን ግን ወደ​ዚያ እን​ዳ​ት​መ​ል​ሰው ተጠ​ን​ቀቅ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሴቲቱም ከአንተ ጋር ለመምጣት እንቢ ያለች እንደ ሆነ ከዚህ ካቀረብሁህ መሐላ ንጹሕ ነህ፤ ልጄን ግን ወደዚያ አትመልሰው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሴቲቱም ከአንተ ጋር ለመምጣት እንቢ ያለች እንደሆነ ከዚህ ካቀረብሁህ መሐላ ንጹሕ ነህ፥ ልጄን ግን ወደዚያ አትመልሰው።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ምሽራታ ኔናና ጉየ ያናዉ ዶሰናባ ግዶፐ፥ ሀ ታን ኔና ጫቀዳ ጫቁ ነዉ ጎመተና፤ ሽን ታ ናኣ ያ ጉየ ኡባካ አፎፓ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Mishirata neenana guyye yaanaw dosennabaa gidooppe, ha taani neena c'aak'k'etseedda c'aak'uu new gometenna; shin ta na'aa yaa guyye ubbakka afoppa» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Maccassaya nenara guye yaanaas dosontta ixxiko hayssi tani nena caaqeththida caaqoy nees gometoppo; naaza guye mulekka efoppa» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ማጫሳያ ኔናራ ጉዬ ያናስ ዶሶንታ ኢጺኮ ሃይሲ ታኒ ኔና ጫቄዳ ጫቆይ ኔስ ጎሜቶፖ፤ ናዛ ጉዬ ሙሌካ ኤፎፓ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ማጫስያ ኔራ ያናዉ ዶሶና እፅኮ፥ ሀ ታኒ ነና ጫቅስዳ ጫቆይ ነዉ ጎመ ግደና፤ ሽን ታ ናአ ያ ኡባካ ኤፎፓ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He maccasiya neera yaanaw dosona ixiko, ha taani nena caaqisida caaqoy new gome gidenna; shin ta na7a yaa ubbaka efopa” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሴቲቱ አብራህ ወደዚህ ለመምጣት ፈቃደኛ ካልሆነች ግን ካስማልሁህ መሐላ ነጻ ትሆናለህ፤ ነገር ግን ወደዚያ አትውሰደው” አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ልጅትዋ ከአንተ ጋር ለመምጣት ፈቃደኛ ባትሆን ከዚህ መሐላ ነጻ ትሆናለህ፤ ልጄን ግን በምንም ዐይነት ወደዚያ አትመልሰው።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እታ ጓል ምሳኻ ኽትመፅእ እንተ ዘይፈተወት ግና፥ ንወደይ ደኣ ናብኡ ኣይትውሰዶ እምበር፥ ንስኻ ኻብዛ ዘምሕለካ ማሕላ እዚኣ ንፁህ ኢኻ” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011 እታ ሰበይቲ ደድሕሬኻ ክትስዕብ እንተዘይፈተወት ግና፡ ንስኻ ኻብዛ ማሕላይ ንጹህ ኢኻ። ሓንትስ ንወደይ ደኣ ናብኡ ኣይትምለስ በሎ።