Genesis 24:57 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሳቶም ድማ፡ ነታ ጓል ጸዊዕና ኣፋ ክንማኸር ኢና።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እነ​ር​ሱም፥ “ብላ​ቴ​ና​ዪ​ቱን እን​ጥ​ራና ከአ​ፍዋ እን​ጠ​ይቅ” አሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነርሱም። ብላቴናይቱን እንጥራና ከአፍዋ እንጠይቅ አሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነርሱም፦ “ብላቴናይቱን እንጥራና ከአፍዋ እንጠይቅ” አሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ፥ “ናቶ ጼሲደ አነ እዞ ኦቾይተ” ያጌድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu, «Naatto s'eesiide ane izo oochchoytte» yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Isttika, «Nayo xeygidi ane nu izo oychchoos» gida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲካ፥ «ናዮ ጼይጊዲ ኣኔ ኑ ኢዞ ኦይቾስ» ጊዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንቲ፥ “ናእዉ ፄግድ አነ እዮ ኦይቾስ” ያግዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enti, “Na7iw xeegidi ane iyo oychoos” yaagidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እነርሱም፣ “ለማናቸውም ልጂቱን እንጥራትና ትጠየቅ” አሉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነርሱም “እስቲ ልጅቷን እንጥራና እርስዋ የምትለውን እንስማ” አሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሳቶም ድማ “ነታ ጓል ፀዊዕና ኽንጥይቓ” ካብ ኣፋውን ክንሰምዕ በልዎ።
Amharic Tigrinya 2011 ነታ ጓል ጸዊዕና ኻብ ኣፋ ኽንሓታት፡ ክኣ በሉ።