Genesis 24:51 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯αŠ•αˆ†α‘ ርα‰₯ቃ ኣα‰₯ α‰…α‹΅αˆœαŠ» αŠ£αˆ‹α‘ α‹αˆ°α‹³ αŠ₯ሞ αŠͺዡፑ αŠ¨αˆα‰² αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹α‰ αˆŽ αˆ°α‰ α‹­α‰² α‹ˆα‹² αŒα‹­α‰³αŠ» α‰΅αŠΉαŠ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) ርα‰₯ቃ αŠ₯αŠ•β€‹αŠ‹α‰΅α€ α‰ αŠβ€‹α‰΅αˆ… αŠ“α‰΅α€ α‹­α‹˜β€‹αˆƒα‰΅ αˆ‚α‹΅α₯ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αŠ“β€‹αŒˆαˆ¨ αˆˆαŒŒβ€‹α‰³αˆ… αˆαŒ… αˆšαˆ΅α‰΅ α‰΅αˆαŠ•α’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ርα‰₯ቃ αŠ₯αŠ•αŠ‹α‰΅ α‰ αŠα‰΅αˆ… αŠ“α‰΅α€ α‹­α‹˜αˆƒα‰΅ αˆ‚α‹΅α₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αŠ“αŒˆαˆ¨ αˆˆαŒŒα‰³αˆ…αˆ αˆαŒ… αˆšαˆ΅α‰΅ α‰΅αˆαŠ•α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ርα‰₯ቃ αŠ₯αŠαŠ‹α‰΅ α‰ αŠα‰΅αˆ… αŠ“α‰΅α₯ α‹­α‹˜αˆƒα‰΅ αˆ‚α‹΅α₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αŠ“αŒˆαˆ¨ αˆˆαŒŒα‰³αˆ…αˆ αˆαŒ… αˆšαˆ΅α‰΅ α‰΅αˆαŠ•α’β€
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ርα‰₯ቆ αˆ€αŠ– α‰ αŠ α€ αŠ αŠ«α‹° ባፀ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αŒŒα‹³α‹‹α‹³αŠ• ነ αŒŽα‹³ αŠ“αŠ α‹‰ αˆ›α‰»α‰Ά αŒα‹±β€ α‹«αŒŒα‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ribik'o hanno be'a; akkaade ba; Med'inaa Goday geeddawaadan ne godaa na'aw machchatto giduΒ» yaageeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Irbiqa hanno beya; ekkada ba! GODAY gida mala ne godaa naazas machcho giduΒ» gida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ’αˆ­α‰’α‰ƒ αˆƒαŠ– ቀያፀ αŠ€αŠ«α‹³ ባ! αŒŽα‹³α‹­ αŒŠα‹³ αˆ›αˆ‹ αŠ” αŒŽα‹³ αŠ“α‹›αˆ΅ αˆ›α‰Ύ αŒŠα‹±Β» αŒŠα‹³α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ₯ርα‰₯ቆ αˆ€αŠ– α‰ αŠ α€ αŠ€αŠ«α‹³ ባፀ αŒŽα‹³α‹­ αŒα‹³α‹­αˆ³α‹³ ነ αŒŽα‹³ αŠ“αŠ£αˆ΅ αˆ›α‰Ύ αŒα‹Άβ€ α‹«αŒα‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Irbiqo hanno be7a; ekada ba; Goday gidaysada ne godaa na7aas macho gido” yaagidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) ርα‰₯ቃ α‹­α‰»α‰΅αˆαˆ…α€ α‹­α‹˜αˆƒα‰΅ αˆ‚α‹΅α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ (α‹«αˆ…α‹Œ) αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αŠ“αŒˆαˆ¨α‹ αˆˆαŒŒα‰³αˆ… αˆαŒ… αˆšαˆ΅α‰΅ α‰΅αˆαŠα‹α’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ርα‰₯ቃ α‹­αˆ…α‰½α‹αˆαˆ…α€ αŠ₯αŠαˆ†α₯ α‹­α‹˜αˆƒα‰΅ αˆ‚α‹΅α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ራሱ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αŠ“αŒˆαˆ¨α‹ αˆˆαŒŒα‰³αˆ… αˆαŒ… αˆšαˆ΅α‰΅ α‰΅αˆαŠ•β€ αŠ αˆ‰α‰΅α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯αŠ’αˆƒα₯ ርα‰₯ቃ ኣα‰₯ α‰…α‹΅αˆœαŠ» αŠ£αˆ‹α€ αˆ’α‹αŠ«α‹« αŠΊα‹΅α’ αŠ¨αˆα‰² αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹α‰ αˆŽ α‹΅αˆ›α₯ αˆ°α‰ α‹­α‰² α‹ˆα‹² αŒα‹­α‰³αŠ» α‰΅αŠΉαŠ•β€ ኒሎም αˆ˜αˆˆαˆ±αˆ‰α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯αŠ•αˆƒα‘ ርα‰₯ቃ ኣα‰₯ α‰…α‹΅αˆœαŠ» αŠ£αˆ‹α‘ α‹αˆ°α‹³ αŠ₯ሞ αŠΊα‹΅α’α’ αŠ¨αˆα‰² αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹α‰ αˆŽ α‹΅αˆ›α‘ αˆ°α‰ α‹­α‰² α‹ˆα‹² αŒα‹­α‰³αŠ» α‰΅αŠΉαŠ•α‘ ኒሎም αˆ˜αˆˆαˆ΅αˆ‰α’