Genesis 24:2 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ½α‹‘ ኣα‰₯αˆ­αˆƒαˆ αŠα‰² ኣα‰₯ αŠ΅αˆ‰ α‹˜αˆˆα‹Ž α‹šαŒˆα‹αŠ₯ α‰₯α‹•α‹΅αˆ˜ ዝዓበየ α‰£αˆ­α‹« ቀቱፑ αŠ’α‹΅αŠ« ኣα‰₯ α‰΅αˆ•α‰² αŒ­αˆ•αˆ˜α‹­ ኣαŠ₯ቱ α‰ αˆŽα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) አα‰₯β€‹αˆ­β€‹αˆƒβ€‹αˆαˆ αˆŽαˆŒβ€‹α‹αŠ•α₯ α‹¨α‰€β€‹α‰±αŠ• αˆ½αˆ›β€‹αŒαˆŒα₯ α‹¨αŠ¨β€‹α‰₯β€‹α‰±αŠ• αˆαˆ‰ αŠ α‹›α‹₯ αŠ αˆˆα‹α¦
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) አα‰₯αˆ­αˆƒαˆαˆ αˆŽαˆŒα‹αŠ• α‹¨α‰€α‰±αŠ• αˆ½αˆ›αŒαˆŒ α‹¨αŠ¨α‰₯α‰±αŠ• αˆαˆ‰ αŠ α‹›α‹₯ αŠ αˆˆα‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year አα‰₯αˆ­αˆƒαˆαˆ αˆŽαˆŒα‹αŠ• α‹¨α‰€α‰±αŠ• αˆ½αˆ›αŒαˆŒ α‹¨αŠ¨α‰₯α‰±αŠ• αˆαˆ‰ αŠ α‹›α‹₯ αŠ αˆˆα‹α¦
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year አα‰₯αˆ«αˆƒαˆ˜ α‰£αˆ¨ α‰†αˆ›α₯ α‰£αˆ¨ ሢ አሳ αŠ‘α‰£α‹‰ αŠ«α–α‰΅α‹«α₯ α‰£αˆ¨ አሳ αŠ‘α‰£α‹‰ αŒŽα‹³α‰΅α‹«α‹‹ αˆ€α‹‹α‹³αŠ• α‹«αŒŒα‹³α€ β€œαŠ αŠ©αˆ½α‹«αŠ• ታ αŒ‰αˆα‰£α‰³ αŠ¦α‹­α‰ƒα€
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Abrahaame bare k'oomaa, bare soo asaa ubbaw kaappotiyaa, bare asaa ubbaw godattiyaawaa hawaadan yaageedda; Β«Ne kushiyaan ta gulbbataa oyk'k'a;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Abrahaamey baso as ubbaas halaqatizayssanne izappe garsara iza aqota ubbaa ayssiza aylleza, Β«Ne kushe ta gulbate bolla woththada caaqqa.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ኣα‰₯αˆ«αˆƒαˆœα‹­ α‰£αˆΆ ኣሡ αŠ‘α‰£αˆ΅ αˆƒαˆ‹α‰ƒα‰²α‹›α‹­αˆ³αŠ” αŠ’α‹›α” αŒ‹αˆ­αˆ³αˆ« αŠ’α‹› αŠ£α‰†α‰³ αŠ‘α‰£ αŠ£α‹­αˆ²α‹› αŠ£α‹­αˆŒα‹›α₯ Β«αŠ” ኩሼ ታ αŒ‰αˆα‰£α‰΄ α‰¦αˆ‹ α‹Žξˆ³α‹³ αŒ«α‰ƒα’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) አα‰₯αˆ«αˆƒαˆ˜α‹­ ባ αŠ α‹­αˆα‹«α₯ ባ ሢ አሳ αŠ‘α‰£αˆ΅ αˆ€αˆ‹α‰ƒα‰΅α‹«α₯ ባ αŠ α‰† αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹ αˆ±αŠ•ξˆ°α‰΅α‹³α‹­αˆ³ αˆ€α‹­αˆ³α‹³ α‹«αŒαˆ΅α₯ β€œαŠ αŠ©αˆ½α‹«αŠ• ታ αŒ‰αˆα‰£α‰³ αŠ¦α‹­αŠ«α€
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Abrahaamey ba aylliya, ba soo asa ubbaas halaqatiya, ba aqo ubbaa bolla sunthetidaysa haysada yaagis, β€œNe kushiyan ta gulbata oyka;
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) አα‰₯αˆ­αˆƒαˆ α‹¨αŠ•α‰₯αˆ¨α‰± αˆαˆ‰ αŠ€αˆ‹αŠα£ የቀቱ αˆαˆ‰ αŠ α‹›α‹₯ α‹¨αˆ†αŠα‹αŠ• αŠ αˆ¨αŒ‹α‹Š αŠ αŒˆαˆαŒ‹α‹©αŠ• αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆˆα‹α€ β€œαŠ₯αŒ…αˆ…αŠ• αŠ¨αŒ­αŠ” በታች αŠ α‹΅αˆ­αŒα€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 አα‰₯αˆ­αˆƒαˆ α‹¨αŠ•α‰₯αˆ¨α‰± αˆαˆ‰ αŠ€αˆ‹αŠ α‰ αˆ˜αˆ†αŠ• ለረα‹₯ም α‹˜αˆ˜αŠ• α‹¨αŠ–αˆ¨α‹αŠ• αŠ αŒˆαˆαŒ‹α‹©αŠ• αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… αŠ αˆˆα‹α€ β€œαŠ₯αŒ…αˆ…αŠ• α‰ αŒ’αˆα‰ α‰΄ αˆ‹α‹­ αŠ α‹΅αˆ­αŒˆαˆ… αˆ›αˆαˆαŠα€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ኣα‰₯αˆ­αˆƒαˆ αŠ¨α‹“ αŠα‰² α‹αˆΈαˆαŒˆαˆˆ αŠ£αŒˆαˆαŒ‹αˆŠαŠ‘α₯ αŠ£α‹›α‹š αŠ΅αˆ‰ αŒˆαŠ•α‹˜α‰‘ β€œα‰ α‹­α‹›αŠ» αŠ’α‹΅αŠ« ኣα‰₯ α‰΅αˆ•α‰² αˆ°αˆˆαˆα‹­ αŠ£αŠ•α‰₯ርፒ
Amharic Tigrinya 2011 ኣα‰₯αˆ­αˆƒαˆ ከኣ αŠα‰² αŠ£αˆ¨αŒŠα‰΅ αŒα‹™αŠ₯ ቀቱፑ αŠ£α‹›α‹ αŠ©αˆ‰ αŒˆαŠ•α‹˜α‰‘ α‰ αŒƒαŠ» αŠ’α‹΅αŠ« ኣα‰₯ α‰΅αˆ•α‰² αˆ΅αˆˆαˆα‹­ αŠ£αŠ•α‰₯ርፒ