Genesis 24:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ድማ፡ ጐይታይ፡ ኣምላኽ ጐይታይ ኣብርሃም፡ ሎሚ ልኣኸኒ፡ ንጐይታይ ኣብርሃም ከኣ ሞገስ ግበሮ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ዲ​ህም አለ፥ “የጌ​ታዬ የአ​ብ​ር​ሃም አም​ላክ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ሆይ፥ እማ​ል​ድ​ሃ​ለሁ፤ መን​ገ​ዴን ዛሬ በፊቴ አቅ​ና​ልኝ፤ ለጌ​ታ​ዬም ለአ​ብ​ር​ሃም ምሕ​ረ​ትን አድ​ርግ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲህም አለ። የጌታዬ የአብርሃም አምላክ እግዚአብሔር ሆይ፥ እለምንሃለሁ፤ መንገዴን ዛሬ በፊቴ አቅናልኝ፥ ለጌታዬም ለአብርሃም ምሕረትን አድርግ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲህም አለ፦ “የጌታዬ የአብርሃም አምላክ እግዚአብሔር ሆይ፥ እለምንሃለሁ፥ መንገዴን ዛሬ በፊቴ አቅናልኝ፥ ለጌታዬም ለአብርሃም ምሕረትን አድርግ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ያቲደ እ ሀዋዳን ያጊደ ዎሴዳ፤ “መና ጎዳዉ፥ ታ ጎዳ አብራሃመ ጾሳዉ፥ ሀቼ ታን ቆፓደ ዬዳባ ታዉ እንጀያ፤ ቃይ ታ ጎዳ አብራሃመዉ ሎኦባ ኦ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yaatiide I hawaadan yaagiide woosseedda; «Med'inaa Godaw, ta godaa Abrahaame S'oossaw, hachche taani k'oppaade yeeddabaa taw injjeya; k'ay ta godaa Abrahaamew lo"obaa ootsa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «GODAWU! Ta godaa Abrahaame Xoossoo! Hach tani qoppada yidayssa taas injjesa; qasse ta godaa Abrahaames kiya ooththa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ጎዳዉ! ታ ጎዳ ኣብራሃሜ ጾሶ! ሃች ታኒ ቆፓዳ ዪዳይሳ ታስ ኢንጄሳ፤ ቃሴ ታ ጎዳ ኣብራሃሜስ ኪያ ኦ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ዎስሸ፥ “ጎዳዉ፥ ታ ጎዳ አብራሃመ ፆሳዉ፥ ሀች ታኒ ቆፓዳ ይዳይሳ ታዉ ጊግሳ፤ ቃስ ታ ጎዳ አብራሃመስ ኬሀባ ኦ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I woossishe, “Godaw, ta godaa Abrahaame Xoossaw, hachi taani qopada yidaysa taw giigisa; qassi ta godaa Abrahaames keehaba ootha.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚያም እንዲህ ሲል ጸለየ፣ “የጌታዬ የአብርሃም አምላክ እግዚአብሔር (ኤሎሂም ያህዌ) ሆይ፤ በዛሬው ቀን ጕዳዬን አሳካልኝ፤ ለጌታዬ ለአብርሃም ቸርነትህን አሳየው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አገልጋዩም እንዲህ ብሎ ጸለየ፤ “የጌታዬ የአብርሃም አምላክ እግዚአብሔር ሆይ፥ ዛሬ የእኔን ሐሳብ በመፈጸም ለጌታዬ ለአብርሃም ዘለዓለማዊ ፍቅርህን ግለጥ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ቀፂሉ ድማ “ኦ እግዚኣብሄር! ኣምላኽ ጐይታይ ኣብርሃም፥ ሎሚ ኣስምረለይ እሞ ንጐይታይ ኣብርሃም ምሕረትካ ግበር።
Amharic Tigrinya 2011 በለ ድማ፡ ኣታ እግዚኣብሄር፡ ኣምላኽ ጐይታይ ኣብርሃም፡ ሎሚ ኾታ ኣገባግበለይ፡ ንጐይታይ ኣብርሃም ከኣ ምሕረት ግበር።