Genesis 21:26 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣቢሜሌክ ድማ፡ እዚ ነገር እዚ መን ከም ዝገበረ ኣይፈልጥን እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አቤ​ሜ​ሌ​ክም አለ፥ “ይህን ነገር ማን እን​ዳ​ደ​ረ​ገው አላ​ወ​ቅ​ሁም፤ አን​ተም ደግሞ ምንም አል​ነ​ገ​ር​ኸ​ኝም፤ እኔም ከዛሬ በቀር አል​ሰ​ማ​ሁም።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አቢሜሌክም አለ። ይህን ነገር ያደረገውን አላወቅሁም፤ አንተም ደግሞ ምንም አልነገርኸኝም፥ እኔም ከዛሬ በቀር አልሰማሁም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አቢሜሌክም አለ፦ “ይህን ነገር ያደረገውን አላወቅሁም፥ አንተም ደግሞ ምንም አልነገርኸኝም፥ እኔም ከዛሬ በቀር አልሰማሁም።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን አብመሌክ፥ “ሄዋ ኦን ኦደንቶ ታን ኤርከ፤ ኔንካ ቃይ ታዉ ኦዳባካ፤ ታን ሀቼ ጋካናዉ ሄዋ ስሳበይከ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin Abimeleeki, «Hewaa ooni ootseedentto taani erikke; neenikka k'ay taw odabaakka; taani hachche gakkanaw hewaa sisabeykke» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin Abimelekkey, «Hessa ooni ooththidaakko tani erikke; nenikka qasse taas yootabeekka; tani hach gakkanaas hessa siyabeekke» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ኣቢሜሌኬይ፥ «ሄሳ ኦኒ ኦዳኮ ታኒ ኤሪኬ፤ ኔኒካ ቃሴ ታስ ዮታቤካ፤ ታኒ ሃች ጋካናስ ሄሳ ሲያቤኬ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን አብመለከይ፥ “ሄሳ ኦን ኦዳኮ ታኒ ኤርከ። ኔንካ ቃስ ታዉ ኦዳባካ፤ ታኒ ሀች ጋካናዉ ሄሳ ስአብከ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin Abimelekey, “Hessa ooni oothidaako taani erike. Neenika qassi taw odabaaka; taani hachi gakanaw hessa si7abike” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አቢሜሌክም፣ “መቼም ይህን ድርጊት ማን እንደ ፈጸመ በበኩሌ አላውቅም፤ አንተም አልነገርኸኝም፤ ነገሩንም ገና አሁን መስማቴ ነው” አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አቤሜሌክም “ይህን ያደረገው ማን እንደ ሆነ አላውቅም፤ አንተም አልነገርከኝም፤ ይህን ነገር ገና ዛሬ መስማቴ ነው” አለው፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣቢሜሌክ ከዓ “ነዚ ነገር እዙይስ መን ከም ዝገበሮ ኣይፈለጥኩን፤ ንስኻ ድማ ኣይነገርካንን፤ ኣነውን እንትርፊ ሎሚ ኣይሰማዕኹን” በለ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣቢሜሌክ ከኣ፡ ነዚ ነግር እዝስ መን ከም ዝገበሮ ኣይፈለጥኩን፡ ንስኻ ድማ ኣይነገርካንን፡ ኣነውን ብዘይ ሎሚ ኣይሰማዕኩን፡ በለ።