Genesis 20:1 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብርሃም ካብኡ ርሒቑ ናብ ደቡባዊት ሃገር ተሰጋጊሩ ኣብ መንጎ ቃዴሽን ሱርን ሰፈረ፡ ኣብ ገራር ድማ ከም ጓና ኮይኑ ጸንሐ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አብርሃምም ከዚያ ተነሥቶ ወደ አዜብ ምድር አቅጣጫ ሄደ፤ በቃዴስና በሱር መካከልም ኖረ፤ በጌራራም በእንግድነት ተቀመጠ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አብርሃምም ከዚያ ተነሥቶ ወደ አዜብ ምድር ሄደ፥ በቃዴስና በሱር መካከልም ተቀመጠ፤ በጌራራም በእንግድነት ተቀመጠ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አብርሃምም ከዚያ ተነሥቶ ወደ ኔጌብ ምድር ሄደ፥ በቃዴስና በሹር መካከልም ተቀመጠ፥ በገራርም በእንግድነት በተቀመጠበት ጊዜ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አብራሃመ ማምረፐ ደንዲደ፥ ነጌባ ግያ ጋድያ ቤዳ፤ ቃዴሳነ ሹራ ግያ ካታማቱዋፐ ግዱዋን ደኤዳ፤ ጋራራንካ አማሬዳ ዎድያ ታኬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Abrahaame Mamireppe denddiide, Negeeba giyaa gadiyaa beedda; K'aadeesanne Shura giyaa katamatuwaappe gidduwaan de'eedda; Garaarankka amareeda wodiyaa takkeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Abrahaamey Mamireppe dendidi Negebe geetettiza biitta biidi Qaadeesenne Shuura geetettiza katamatappe giddon de7ides; Geraare biittan guuththa wode gam7ides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣብራሃሜይ ማሚሬፔ ዴንዲዲ ኔጌቤ ጌቴቲዛ ቢታ ቢዲ ቃዴሴኔ ሹራ ጌቴቲዛ ካታማታፔ ጊዶን ዴኢዴስ፤ ጌራሬ ቢታን ጉ ዎዴ ጋምኢዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አብራሃመይ ማምረፐ ደንድድ ነገበ መላ ቢታ ሄራ ብድ ቃደሳፐነ ሹራ ቢታታስ ግዱዋን ደእስ። ገራራንካ ጉ ዎደ ጋምእስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Abrahaamey Mamirepe dendidi Negebe mela biitta heera bidi Qaadesapenne Shura biittatas gidduwan de7is. Geraaranka guutha wode gam7is. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አብርሃም ከዚያ ተነሥቶ ወደ ኔጌብ አካባቢ ሄዶ በቃዴስና በሱር መካከል ሰፈረ፤ ለጥቂት ጊዜም በጌራራ ተቀመጠ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አብርሃም በመምሬ የነበረውን መኖሪያውን ለቆ ወደ ኔጌብ ሄደ፤ በቃዴስና በሹር መካከልም ተቀመጠ፤ በገራርም በእንግድነት በተቀመጠበት ጊዜ፥ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብርሃም ካብኡ ተልዒሉ ንምድሪ ኔጌብ ኣቢሉ ተጕዓዘ። ኣብ መንጎ ቃዴስን ሱርን ተቐመጠ። ኣብ ጌራራውን ጋሻ ኾይኑ ቑሩብ ፀንሐ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብርሃም ድማ ካብኡ ንምድሪ ደቡብ ኣቢሉ ተጓዕዘ። ኣብ መንጎ ቃዴስን ሹርን ተቐመጠ ኣብ ጌራር ከኣ ሰደተኛ ኮይንይ ነበረ። |