Genesis 17:15 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ድማ ንኣብርሃም በሎ፦ ንሰበይትኻ ሳራይ ግና ሳራ ኣይትጽውዓ፡ ስማ ግና ሳራ ኪኸውን ኣለዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔርም አብርሃምን አለው፥ “ሚስትህ ሦራ እንግዲህ ሦራ ተብላ አትጠራም፤ ስምዋ ‘ሣራ’ ይሆናል እንጂ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔርም አብርሃምን አለው። የሚስትህን የሦራን ስም ሦራ ብለህ አትጥራ፥ ስምዋ ሣራ ይሆናል እንጂ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እግዚአብሔርም አብርሃምን አለው፦ “የሚስትህን የሦራን ስም ‘ሦራ’ ብለህ አትጥራ፥ ስምዋ ሣራ ይሆናል እንጂ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይካ ጾሳይ አብራሃመ፥ “ስም፥ ነ ማቻት ሳር ሱን ሳራይ ጎፓ፤ ሀዋፐ ስንዉ እዝ ሱንይ ሳሮ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'aykka S'oossay Abrahaame, «Simmi, ne machchatti Saari suntsaa Saaray gooppa; hawaappe sintsaw izi suntsay Saaro. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasseka Xoossi Abrahaame, «Ne machchey sunththaa Soora gooppa; hayssafe guye izi sunththi Saara geetetto. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቃሴካ ጾሲ ኣብራሃሜ፥ «ኔ ማቼይ ሱን ሶራ ጎፓ፤ ሃይሳፌ ጉዬ ኢዚ ሱን ሳራ ጌቴቶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳይ አብራሃመኮ፥ “ህዛፐ ነ ማቸ ሱንይ ሶራ ግድ ፄገቶፎ፤ ሀችፈ ዶምድ እ ሱንይ ሳራ ጌተቶ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossay Abrahaameko, “Hizape ne mache sunthay Soora gidi xeegetofo; hachife doomidi I sunthay Saara geeteto. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር (ኤሎሂም) አብርሃምን እንዲህ አለው፤ “ሦራን ከእንግዲህ ሦራ ብለህ አትጠራትም፤ ስሟ ከዛሬ ጀምሮ ሣራ ይሁን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር አብርሃምን እንዲህ አለው፤ “ከእንግዲህ ወዲህ ሚስትህን ሣራይ ብለህ አትጥራት፤ ከዛሬ ጀምሮ የእርስዋ ስም ሣራ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እግዚኣብሄር ድማ ንኣብርሃም “ንሰበይትኻ፥ ድሕሪ ደጊም ‘ሳራ’ እምበር ‘ሶራ’ ኢልካ ኣይትፀውዓያ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣምላኽ ድማ ንኣብርሃም ንሰብይትኻ ሳራይ ስማ ሳራ ድኣ እዩ እምበር፡ ስማ ሳራይ ኢልካ ኣይትጸውዓያ። |