Genesis 16:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ መልኣኽ እግዚኣብሄር፡ ናብ እመቤትኪ ተመለስ እሞ ኣብ ኢዳ ተገዛእ በላ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእግዚአብሔር መልአክም፥ “ወደ እመቤትሽ ተመለሺ፤ ከእጅዋም በታች ራስሽን ዝቅ አድርጊ” አላት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእግዚአብሔር መልአክም። ወደ እመቤትሽ ተመለሺ፥ ከእጅዋም በታች ሆነሽ ተገዥ አላት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእግዚአብሔር መልአክም፦ “ወደ እመቤትሽ ተመለሺ፥ ከእጅዋም በታች ሆነሽ ተገዥ” አላት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | መና ጎዳ ኪታንቻይ እዝዉ፥ “ኔን ነ ጎዳትኮ ጉየ ስማደ ባ፤ እዝዉ ሞደታ” ያጊደ ኦዴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Godaa kiitanchchay iziw, «Neeni ne godattikko guyye simmaade ba; iziw moodeta» yaagiide odeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAA kiitanchchayka izis, «Neni ne godatteyko guye simma baada izis haaretta» gides |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጎዳ ኪታንቻይካ ኢዚስ፥ «ኔኒ ኔ ጎዳቴይኮ ጉዬ ሲማ ባዳ ኢዚስ ሃሬታ» ጊዴስ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጎዳ ኪታንቾይ ኢኮ፥ “ነ ጎዳተኮ ስማ ባዳ እዉ ሃረታ” ያግድ ኦድስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Godaa kiitanchoy iiko, “Ne godateko simma bada iw haareta” yaagidi odis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእግዚአብሔርም (ያህዌ) መልአክ፣ “ወደ እመቤትሽ ተመለሽ፤ ለእርሷም ተገዥላት” አላት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | መልአኩም “ወደ እመቤትሽ ተመለሽና አገልግያት” አላት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ መልኣኽ እግዚኣብሄር ከዓ “ናብ እምበይተኺ ተመለሲ፤ ኣብ ትሕቲ ኢዳ ድማ ተገዝእያ” በላ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ መልኣኽ እግዚኣብሄር ከኣ፡ ናብ እመቤትኪ ተመለሲ፡ ኣብ ትሕቲ ኢዳ ድማ ትሕት በሊ በላ። |