Genesis 14:7 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰°αˆ˜αˆŠαˆΆαˆ α‹΅αˆ› αŠ“α‰₯ αŠ€αŠ•αˆšαˆ½α“α‰΅ αˆ›αˆˆα‰΅ α‰ƒα‹΄αˆ΅ መጹ፣ αŠ•α‰₯α‹˜αˆ‹ αˆα‹΅αˆͺ αŠ£αˆ›αˆŒαŠ«α‹α‹«αŠ•αŠ• αŠα‰Άαˆ ኣα‰₯ αˆ“αˆΆαŠ•-α‰³αˆ›αˆ­ α‹šαŠα‰₯ሩ αŠ£αˆžαˆ«α‹α‹«αŠ•αŠ• ከኣ αˆ°α‹“αˆ©α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰°αˆ˜β€‹αˆβ€‹αˆ°β€‹α‹αˆ α‰ƒα‹΄αˆ΅ α‹ˆα‹° α‰°α‰£β€‹αˆˆα‰½ α‹ˆα‹° ααˆ­α‹΅ αˆαŠ•αŒ­ መ጑ፀ α‹¨αŠ β€‹αˆ›β€‹αˆŒβ€‹α‰…αŠ• αŠ αˆˆβ€‹α‰†α‰½ αˆαˆ‰αŠ“ α‰ αŠ β€‹αˆ³β€‹αˆΆαŠ• α‰³αˆ›αˆ­ α‹¨αˆšβ€‹αŠ–αˆ© αŠ αˆžβ€‹αˆ«β€‹α‹β€‹α‹«β€‹αŠ•β€‹αŠ•αˆ αŒˆα‹°β€‹αˆ‰β€‹αŠ β€‹α‰Έα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰°αˆ˜αˆαˆ°α‹αˆ α‰ƒα‹΄αˆ΅ α‹ˆα‹° α‰°α‰£αˆˆα‰½ α‹ˆα‹° α‹“α‹­αŠ•αˆšαˆ΅α“αŒ₯ መ጑ፀ α‹¨αŠ αˆ›αˆŒα‰…αŠ• አገር αˆαˆ‰αŠ“ α‹°αŒαˆž α‰ αˆαˆ΄αˆΆαŠ• α‰³αˆ›αˆ­ α‹¨αŠα‰ αˆ¨α‹αŠ• αŠ αˆžαˆ«α‹α‹«αŠ•αŠ• αˆ˜α‰±α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰°αˆ˜αˆαˆ°α‹αˆ α‰ƒα‹΄αˆ΅ α‹ˆα‹°α‰°α‰£αˆˆα‰½ α‹ˆα‹° α‹“α‹­αŠ•αˆšαˆ΅α“αŒ₯ መ጑α₯ α‹¨αŠ αˆ›αˆŒα‰…αŠ• አገር αˆαˆ‰αŠ“ α‹°αŒαˆž α‰ αˆαˆ΄α‰¦αŠ• α‰³αˆ›αˆ­ α‹¨αŠα‰ αˆ¨α‹αŠ• αŠ αˆžαˆ«α‹α‹«αŠ•αŠ• αˆ˜α‰±α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ„α‹‹α αŒ‰α‹¨ αˆ΅αˆšα‹°α₯ αŠ α‹­αŠ•-αˆαˆ½α“αŒ» α‹¬α‹΅αŠ–α’ (αˆ€αŠ₯ αˆ„ αˆ³αŠ α‹­ α‰ƒα‹΄αˆ³ αŒŒα‰°α‰΄α’) αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ αˆ›αˆŒα‰ƒα‰±α‹‹ ቒታ αŠ‘α‰£αŠ ቃይ αˆ€αŒ»αŒΎαŠ α‰³αˆ›αˆ« αŒα‹« αˆ³αŠ£αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αŠ αˆžαˆ¨α‰±α‹‹ αŠ¦αˆŠα‹° αŒΎαŠ”α‹΅αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyye simmiide, Ayin-Mishppaas'a yeeddino. (Ha"i he sa'ay K'aadeesa geetettee.) Unttunttu Amaaleek'atuwaa biittaa ubbaanne k'ay Has'aas'oone Taamaara giyaa sa'aan de'iyaa Amooratuwaa oliide s'ooneeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye simmidi En-Mishipaaxe yida. (Ha7i he derey Qaadeese geetettees.) Istti Amaaleeqeta biitta qasse Haxaxoone Taamaare geetettizason diza Amoore asaa ubbaa olidi xoonida.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³αŒ αŒ‰α‹¬ αˆ²αˆšα‹² αŠ€αŠ•-αˆšαˆΊα“αŒΌ α‹ͺዳፒ (αˆƒαŠ’ αˆ„ α‹΄αˆ¬α‹­ α‰ƒα‹΄αˆ΄ αŒŒα‰΄α‰΄αˆ΅α’) αŠ’αˆ΅α‰² αŠ£αˆ›αˆŒα‰„α‰³ ቒታ α‰ƒαˆ΄ αˆƒαŒ»αŒΎαŠ” α‰³αˆ›αˆ¬ αŒŒα‰΄α‰²α‹›αˆΆαŠ• α‹²α‹› ኣሞሬ ኣሳ αŠ‘α‰£ αŠ¦αˆŠα‹² αŒΎαŠ’α‹³α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ያፐ αˆ΅αˆšα‹΅α₯ α‰ƒα‹°αˆ³ αŒŒα‰°α‰΅α‹« αŠ α‹­αŠ• αˆαˆ΅α“α‰³ α‹­α‹ΆαˆΆαŠ“α’ αŠ αˆ›αˆˆα‰ƒα‰³ ቒታ αŠ‘α‰£αŠ αˆ€α‹›α‹žαŠ• α‰³αˆ›αˆ¨αŠ• α‹°αŠ₯α‹« αŠ αˆžαˆ¨α‰³ ቒታ ኦል α†αŠ•α‹΅ αŠ¦α‹­αŠ­α‹ΆαˆΆαŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yaape simmidi, Qaadesa geetetiya Ayin Mispata yidosona. Amaaleqata biitta ubbanne Hazazon Tamaaren de7iya Amooreta biitta oli xoonidi oykidosona.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ¨α‹šα‹«αˆ α‰°αˆ˜αˆαˆ°α‹ α‹α‹­αŠ• αˆšαˆ΅α–αŒ₯ α‹ˆα‹°α‰°α‰£αˆˆα‹ α‹ˆα‹° α‰ƒα‹΄αˆ΅ መ጑ፀ α‹¨αŠ αˆ›αˆŒα‰ƒα‹α‹«αŠ•αŠ“ α‰ αˆαˆ΄αˆ΅ α‰³αˆ›αˆ­ α‹­αŠ–αˆ© α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅αŠ• α‹¨αŠ αˆžαˆ«α‹α‹«αŠ•αŠ• αŒα‹›α‰΅ α‰ αˆ™αˆ‰ α‹΅αˆ αŠ α‹΅αˆ­αŒˆα‹ ያዙፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ¨α‹šα‹«αˆ α‰°αˆ˜αˆαˆ°α‹ α‹ˆα‹° α‰ƒα‹΄αˆ΅ መ጑ፀ α‰ α‹šα‹«αŠ• αŒŠα‹œ α‹¨α‹šαˆ… ቦታ ሡም α‹”α‹­αŠ•αˆšαˆ½α–αŒ₯ α‹­α‰£αˆ αŠα‰ αˆ­α’ α‹¨α‹αˆ›αˆŒα‰ƒα‹α‹«αŠ•αŠ•αˆ αˆα‹΅αˆ­ αˆαˆ‰ ያዙፀ α‰ αˆαŒΈαŒΎαŠ• α‰³αˆ›αˆ­ α‹­αŠ–αˆ© α‹¨αŠα‰ αˆ©α‰΅αŠ• αŠ αˆžαˆ«α‹α‹«αŠ•αŠ•αˆ αŠ αˆΈαŠα‰α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰°αˆ˜αˆŠαˆΆαˆ α‹΅αˆ› αŠ“α‰₯ታ α‹“α‹­αŠ•αˆšαˆ΅α“αŒ₯ αŠ₯α‰΅α‰ αˆƒαˆ α‰ƒα‹΄αˆ΅ መፁፀ αŠ•α‹…αˆ‹ αˆα‹΅αˆͺ αŠ£αˆ›αˆŒα‰ƒα‹α‹«αŠ•αŠ•α₯ αŠα‰Άαˆ ኣα‰₯ αˆ“αˆ΄α‰¦αŠ• α‰³αˆ›αˆ­ α‹αŠα‰ αˆ© αŠ£αˆžαˆ«α‹α‹«αŠ•αŠ• αŠ¨α‹“ αˆ°α‹“αˆ­α‹Žαˆα’
Amharic Tigrinya 2011 α‰°αˆ˜αˆŠαˆΆαˆ α‹΅αˆ› αŠ“α‰₯ α‹”αŠ•αˆαˆ½αŒ³αŒ₯ፑ αŠ•αˆ³α‹αŠ• α‰ƒα‹΄αˆ΅α‘ መጹፒ αŠ•αŠΉαˆ‹ αˆα‹΅αˆͺ αŠ£αˆ›αˆŠα‰ƒα‹α‹«αŠ• ከኣ αŠα‰Άαˆ ኣα‰₯ αˆ“αŒ» αŒΎαŠ•α‰³αˆ›αˆ­ α‹αŠα‰ αˆ© αŠ£αˆžαˆ«α‹α‹«αŠ• α‹΅αˆ› α‹ˆα‰•α‹•α‹Žαˆα’